< Nnwom 124 >

1 Ɔsoroforo dwom. Dawid de. Sɛ anka Awurade nni yɛn afa a, ma Israel nka,
Песнь восхождения. Давида. Если бы не Господь был с нами, - да скажет Израиль, -
2 Sɛ anka Awurade nni yɛn afa bere a nnipa tow hyɛɛ yɛn so,
если бы не Господь был с нами, когда восстали на нас люди,
3 bere a wɔn abufuw sɔre tiaa yɛn a anka wɔmemenee yɛn anikann;
то живых они поглотили бы нас, когда возгорелась ярость их на нас;
4 anka nsuyiri no bebu afa yɛn so, anka ɔhweam no bɛtwe yɛn akɔ,
воды потопили бы нас, поток прошел быв над душею нашею;
5 anka nsu a ano yɛ den no bɛpra yɛn kɔ.
прошли бы над душею нашею воды бурные.
6 Ayeyi nka Awurade a wamma ho kwan amma wɔamfa wɔn se antetew yɛn mu.
Благословен Господь, Который не дал нас в добычу зубам их!
7 Yɛaguan sɛ anomaa afi ofirisumfo afiri mu; wɔabubu afiri no, ama yɛaguan.
Душа наша избавилась, как птица, из сети ловящих: сеть расторгнута, и мы избавились.
8 Yɛn mmoa wɔ Awurade din mu, ɔsoro ne asase Yɛfo no.
Помощь наша - в имени Господа, сотворившего небо и землю.

< Nnwom 124 >