< Nnwom 124 >

1 Ɔsoroforo dwom. Dawid de. Sɛ anka Awurade nni yɛn afa a, ma Israel nka,
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. مزمور داوود. اگر خداوند با ما نمی‌بود چه می‌شد؟ بگذار اسرائیل بگوید:
2 Sɛ anka Awurade nni yɛn afa bere a nnipa tow hyɛɛ yɛn so,
اگر خداوند با ما نمی‌بود هنگامی که دشمنان بر ما یورش آوردند،
3 bere a wɔn abufuw sɔre tiaa yɛn a anka wɔmemenee yɛn anikann;
آنها در خشم آتشین خود ما را زنده می‌بلعیدند!
4 anka nsuyiri no bebu afa yɛn so, anka ɔhweam no bɛtwe yɛn akɔ,
سیل ما را با خود می‌بُرد و آبها از سر ما می‌گذشت.
5 anka nsu a ano yɛ den no bɛpra yɛn kɔ.
آری، در گردابها غرق می‌شدیم!
6 Ayeyi nka Awurade a wamma ho kwan amma wɔamfa wɔn se antetew yɛn mu.
سپاس بر خداوند که نگذاشت ما شکار دندانهای آنها شویم.
7 Yɛaguan sɛ anomaa afi ofirisumfo afiri mu; wɔabubu afiri no, ama yɛaguan.
همچون پرنده، از دام صیاد گریختیم. دام پاره شد و ما نجات یافتیم.
8 Yɛn mmoa wɔ Awurade din mu, ɔsoro ne asase Yɛfo no.
مددکار ما خداوند است که آسمان و زمین را آفرید.

< Nnwom 124 >