< Nnwom 124 >
1 Ɔsoroforo dwom. Dawid de. Sɛ anka Awurade nni yɛn afa a, ma Israel nka,
If it had not been Jehovah who was on our side, let Israel now say,
2 Sɛ anka Awurade nni yɛn afa bere a nnipa tow hyɛɛ yɛn so,
if it had not been Jehovah who was on our side when men rose up against us,
3 bere a wɔn abufuw sɔre tiaa yɛn a anka wɔmemenee yɛn anikann;
then they would have swallowed us up alive when their wrath was kindled against us,
4 anka nsuyiri no bebu afa yɛn so, anka ɔhweam no bɛtwe yɛn akɔ,
then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul,
5 anka nsu a ano yɛ den no bɛpra yɛn kɔ.
then the proud waters would have gone over our soul.
6 Ayeyi nka Awurade a wamma ho kwan amma wɔamfa wɔn se antetew yɛn mu.
Blessed be Jehovah, who has not given us as a prey to their teeth.
7 Yɛaguan sɛ anomaa afi ofirisumfo afiri mu; wɔabubu afiri no, ama yɛaguan.
Our soul has escaped as a bird out of the snare of the fowlers. The snare is broken, and we have escaped.
8 Yɛn mmoa wɔ Awurade din mu, ɔsoro ne asase Yɛfo no.
Our help is in the name of Jehovah, who made heaven and earth.