< Nnwom 124 >

1 Ɔsoroforo dwom. Dawid de. Sɛ anka Awurade nni yɛn afa a, ma Israel nka,
Davudun ziyarət nəğməsi. İndi İsrail söyləsin: Rəbb tərəfimizi saxlamasaydı,
2 Sɛ anka Awurade nni yɛn afa bere a nnipa tow hyɛɛ yɛn so,
Bizə qarşı insanlar qalxarkən Rəbb tərəfimizi saxlamasaydı,
3 bere a wɔn abufuw sɔre tiaa yɛn a anka wɔmemenee yɛn anikann;
Bizə qarşı qəzəblərindən yanarkən Bizi diri-diri udardılar,
4 anka nsuyiri no bebu afa yɛn so, anka ɔhweam no bɛtwe yɛn akɔ,
Sular bizi yuyub-aparardı, Sellər üstümüzü basardı,
5 anka nsu a ano yɛ den no bɛpra yɛn kɔ.
Azğın sular üstümüzü basardı.
6 Ayeyi nka Awurade a wamma ho kwan amma wɔamfa wɔn se antetew yɛn mu.
Alqış olsun Rəbbə! O bizi onların dişlərinə ov etmədi.
7 Yɛaguan sɛ anomaa afi ofirisumfo afiri mu; wɔabubu afiri no, ama yɛaguan.
Bizi ovçunun tələsindən bir quş kimi qurtardı, Tələ qırıldı, canımız azad oldu.
8 Yɛn mmoa wɔ Awurade din mu, ɔsoro ne asase Yɛfo no.
Bizə Rəbbin adından, Göyləri və yeri yaradandan yardım gəlir.

< Nnwom 124 >