< Nnwom 121 >

1 Ɔsoroforo dwom. Mema mʼani so kyerɛ mmepɔw no, ɛhe na me mmoa fi bɛba?
A song of degrees. I will lift mine eyes vnto the mountaines, from whence mine helpe shall come.
2 Me mmoa fi Awurade, ɔsoro ne asase yɛfo no.
Mine helpe commeth from the Lord, which hath made the heauen and the earth.
3 Ɔremma wo nan nwatiri, nea ɔhwɛ wo no rentɔ nko.
He wil not suffer thy foote to slippe: for he that keepeth thee, will not slumber.
4 Ampa ara, nea ɔhwɛ Israel no rentɔ nko na ɔrenna.
Beholde, he that keepeth Israel, wil neither slumber nor sleepe.
5 Awurade hwɛ wo so; Awurade ne wo nwini wɔ wo nsa nifa so;
The Lord is thy keeper: the Lord is thy shadow at thy right hand.
6 Owia rensɛe wo wɔ adekyee mu, na ɔsram nso rensɛe wo anadwo.
The sunne shall not smite thee by day, nor the moone by night.
7 Awurade bɛbɔ wo ho ban afi ɔsɛe nyinaa ho, ɔbɛhwɛ wo nkwa so;
The Lord shall preserue thee from all euil: he shall keepe thy soule.
8 Awurade bɛhwɛ wʼadifi ne wo fieba so mprempren ne daa.
The Lord shall preserue thy going out, and thy comming in from henceforth and for euer.

< Nnwom 121 >