< Nnwom 120 >

1 Ɔsoroforo dwom. Misu frɛ Awurade wɔ mʼahohiahia mu, na ogye me so.
Wallfahrtslieder. Zu Jahwe in meiner Not rief ich, und er erhörte mich.
2 Awurade, gye me fi atoro ano, ne nnaadaa tɛkrɛma nsam.
Jahwe, errette meine Seele von lügnerischer Lippe, von trügerischer Zunge.
3 Dɛn na ɔbɛyɛ wo, na dɛn na ɛka ho bio, wo nnaadaa tɛkrɛma?
Was giebt dir und was mehrt dir die trügerische Zunge?
4 Ɔde asraafo bɛmma a ano yɛ nnam ne nnyansramma bɛtwe wʼaso.
Geschärfte Kriegerpfeile samt Ginsterkohlen!
5 Nnome nka me sɛ metena Mesek, na mete Kedar ntamadan mu!
Wehe mir, daß ich bei Mesech zu Gaste bin, bei den Zelten Kedars wohne!
6 Matena wɔn a wokyi asomdwoe mu akyɛ dodo.
Zu lange schon wohnt meine Seele bei solchen, die den Frieden hassen.
7 Meyɛ asomdwoe nipa; nanso sɛ mekasa a, wɔde yɛ ɔko.
Ich bin ganz Friede, aber wenn ich etwas rede, sind sie auf Kampf aus.

< Nnwom 120 >