< Nnwom 120 >
1 Ɔsoroforo dwom. Misu frɛ Awurade wɔ mʼahohiahia mu, na ogye me so.
“A song of the degrees.” Unto the Lord, when I was in distress, did I call, and he hath answered me.
2 Awurade, gye me fi atoro ano, ne nnaadaa tɛkrɛma nsam.
O Lord, deliver my soul from lips of falsehood, and from a tongue of deceit.
3 Dɛn na ɔbɛyɛ wo, na dɛn na ɛka ho bio, wo nnaadaa tɛkrɛma?
What will [God] give unto thee? or what will he add unto thee, thou tongue of deceit?
4 Ɔde asraafo bɛmma a ano yɛ nnam ne nnyansramma bɛtwe wʼaso.
Sharpened arrows of the mighty, with coals of the broom-bush.
5 Nnome nka me sɛ metena Mesek, na mete Kedar ntamadan mu!
Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell in the tents of Kedar!
6 Matena wɔn a wokyi asomdwoe mu akyɛ dodo.
Too long for herself hath my soul dwelt with him that hateth peace.
7 Meyɛ asomdwoe nipa; nanso sɛ mekasa a, wɔde yɛ ɔko.
I am for peace; but when I speak, they are for war.