< Nnwom 120 >
1 Ɔsoroforo dwom. Misu frɛ Awurade wɔ mʼahohiahia mu, na ogye me so.
A song of degrees. I called vnto the Lord in my trouble, and hee heard me.
2 Awurade, gye me fi atoro ano, ne nnaadaa tɛkrɛma nsam.
Deliuer my soule, O Lord, from lying lippes, and from a deceitfull tongue.
3 Dɛn na ɔbɛyɛ wo, na dɛn na ɛka ho bio, wo nnaadaa tɛkrɛma?
What doeth thy deceitfull tongue bring vnto thee? or what doeth it auaile thee?
4 Ɔde asraafo bɛmma a ano yɛ nnam ne nnyansramma bɛtwe wʼaso.
It is as the sharpe arrowes of a mightie man, and as the coales of iuniper.
5 Nnome nka me sɛ metena Mesek, na mete Kedar ntamadan mu!
Woe is to me that I remaine in Meschech, and dwell in the tentes of Kedar.
6 Matena wɔn a wokyi asomdwoe mu akyɛ dodo.
My soule hath too long dwelt with him that hateth peace.
7 Meyɛ asomdwoe nipa; nanso sɛ mekasa a, wɔde yɛ ɔko.
I seeke peace, and when I speake thereof, they are bent to warre.