< Nnwom 120 >

1 Ɔsoroforo dwom. Misu frɛ Awurade wɔ mʼahohiahia mu, na ogye me so.
Hodočasnička pjesma Kad bijah u nevolji, Jahvi zavapih i on me usliša.
2 Awurade, gye me fi atoro ano, ne nnaadaa tɛkrɛma nsam.
Jahve, izbavi dušu moju od usana prijevarnih, od zlobna jezika!
3 Dɛn na ɔbɛyɛ wo, na dɛn na ɛka ho bio, wo nnaadaa tɛkrɛma?
Kojim zlom da te prokunem, zlobni jeziče?
4 Ɔde asraafo bɛmma a ano yɛ nnam ne nnyansramma bɛtwe wʼaso.
Strelicama oštrim iz ratničke ruke i ugljevljem žarkim.
5 Nnome nka me sɛ metena Mesek, na mete Kedar ntamadan mu!
Jao meni što mi je boraviti u Mešeku i stanovati u šatorima kedarskim!
6 Matena wɔn a wokyi asomdwoe mu akyɛ dodo.
Predugo mi duša mora živjeti s mrziteljima mira.
7 Meyɛ asomdwoe nipa; nanso sɛ mekasa a, wɔde yɛ ɔko.
Kada o miru govorim, oni sile na rat.

< Nnwom 120 >