< Nnwom 114 >
1 Bere a Israelfo fii Misraim, na Yakobfifo fii ananafo asase so no,
Då Israel drog ut or Egyptarland, Jakobs hus frå eit folk med framand tunga,
2 Yuda bɛyɛɛ Awurade kronkronbea na Israel bɛyɛɛ nʼaheman.
då vart Juda hans heilagdom, Israel hans rike.
3 Po no hwɛe, na eguanee, Yordan san nʼakyi;
Havet såg det og flydde, Jordan drog seg attende.
4 Mmepɔw huruhuruwii sɛ adwennini, nkoko nso huruhuruwii sɛ nguantenmma.
Fjelli hoppa som verar, haugarne som lamb.
5 Dɛn na ɛbae, ɛpo, na wuguanee? Yordan, adɛn, na wosan wʼakyi?
Kva hev hendt deg, hav, at du flyr? du Jordan, at du dreg deg attende?
6 Mmepɔw, adɛn, na muhuruhuruw sɛ adwennini, na mo nkoko, muhuruhuruw sɛ nguantenmma yi?
de fjell, at de hoppar som verar, de haugar som lamb?
7 Asase, ma wo ho mpopo wɔ Awurade anim, wɔ Yakob Nyankopɔn anim,
For Herrens åsyn må du skjelva, jord, for Jakobs Guds åsyn!
8 ɔno na ɔmaa ɔbotan no dan asubura, na ɔbotan dennen dan nsuwa aniwa no.
Han som gjer berget til ein sjø, harde steinen til ei vatskjelda.