< Nnwom 113 >
1 Monkamfo Awurade. Monkamfo Awurade, mo a moyɛ nʼasomfo no, monkamfo Awurade din.
ALLELUIA. Lodate, servitori del Signore, Lodate il Nome del Signore.
2 Momma wɔnkamfo Awurade din, mprempren ne daa nyinaa.
Sia benedetto il nome del Signore, Da ora in eterno.
3 Efi faako a owia pue kosi faako a ɛkɔtɔ, ma wɔnkamfo Awurade din.
Il nome del Signore è lodato Dal sol levante, infino al ponente.
4 Wɔama Awurade so aman nyinaa so, nʼanuonyam tra ɔsorosoro.
Il Signore [è] eccelso sopra tutte le nazioni, La sua gloria [è] sopra i cieli.
5 Hena na ɔte sɛ Awurade yɛn Nyankopɔn, Ɔbaako no a odi hene wɔ ɔsorosoro,
Chi [è] simile al Signore Iddio nostro, Il quale abita ne' luoghi altissimi?
6 ɔno na ɔbɔ ne mu ase hwɛ ɔsorosoro ne asase?
Che riguarda abbasso In cielo ed in terra;
7 Ɔma ahiafo so fi mfutuma mu na ɔma onnibi so fi nso siw so;
Che rileva il misero dalla polvere, [Ed] innalza il povero dallo sterco;
8 ɔde wɔn tena mmapɔmma mu, wɔn nkurɔfo mmapɔmma mu.
Per farlo sedere co' principi, Co' principi del suo popolo;
9 Ɔbɔ obonin atenase wɔ ne fi sɛ ɔbeatan a nʼani gye. Monkamfo Awurade.
Che fa abitare in famiglia la donna sterile, [Facendola] diventar lieta madre di figliuoli? Alleluia.