< Nnwom 113 >

1 Monkamfo Awurade. Monkamfo Awurade, mo a moyɛ nʼasomfo no, monkamfo Awurade din.
Alleluya. Children, preise ye the Lord; preise ye the name of the Lord.
2 Momma wɔnkamfo Awurade din, mprempren ne daa nyinaa.
The name of the Lord be blessid; fro this tyme now and til in to the world.
3 Efi faako a owia pue kosi faako a ɛkɔtɔ, ma wɔnkamfo Awurade din.
Fro the risyng of the sunne til to the goyng doun; the name of the Lord is worthi to be preisid.
4 Wɔama Awurade so aman nyinaa so, nʼanuonyam tra ɔsorosoro.
The Lord is hiy aboue alle folkis; and his glorie is aboue heuenes.
5 Hena na ɔte sɛ Awurade yɛn Nyankopɔn, Ɔbaako no a odi hene wɔ ɔsorosoro,
Who is as oure Lord God, that dwellith in hiye thingis;
6 ɔno na ɔbɔ ne mu ase hwɛ ɔsorosoro ne asase?
and biholdith meke thingis in heuene and in erthe?
7 Ɔma ahiafo so fi mfutuma mu na ɔma onnibi so fi nso siw so;
Reisynge a nedi man fro the erthe; and enhaunsinge a pore man fro drit.
8 ɔde wɔn tena mmapɔmma mu, wɔn nkurɔfo mmapɔmma mu.
That he sette hym with princes; with the princes of his puple.
9 Ɔbɔ obonin atenase wɔ ne fi sɛ ɔbeatan a nʼani gye. Monkamfo Awurade.
Which makith a bareyn womman dwelle in the hous; a glad modir of sones.

< Nnwom 113 >