< 4 Mose 2 >
1 Awurade ka kyerɛɛ Mose ne Aaron se:
Then the LORD said to Moses and Aaron:
2 “Abusua biara benya nʼafa wɔ atenae hɔ, na kuw biara bɛtena nʼabusua frankaa ase. Na mmusua no atenae ahorow no mfimfini na wɔde Ahyiae Ntamadan no besi.”
“The Israelites are to camp around the Tent of Meeting at a distance from it, each man under his standard, with the banners of his family.
3 Apuei fam, baabi a owia pue fi hɔ no na ɛsɛ sɛ Yuda nnipa nkyekyɛmu ahorow no nyinaa bɔ wɔn atenae wɔ wɔn frankaa ase. Yudafo ntuanoni ne Aminadab ba Nahson.
On the east side, toward the sunrise, the divisions of Judah are to camp under their standard: The leader of the descendants of Judah is Nahshon son of Amminadab,
4 Na ne dɔm no ano si mpem aduɔson anan ne ahansia.
and his division numbers 74,600.
5 Isakar abusuakuw na wobedi so. Wɔn ntuanoni ne Suar babarima Netanel.
The tribe of Issachar will camp next to it. The leader of the Issacharites is Nethanel son of Zuar,
6 Na ne dɔm no ano si mpem aduonum anan ne ahannan.
and his division numbers 54,400.
7 Sebulon abusuakuw na wobedi so. Wɔn ntuanoni ne Helon babarima Eliab.
Next will be the tribe of Zebulun. The leader of the Zebulunites is Eliab son of Helon,
8 Na ne dɔm no ano si mpem aduonum ason ne ahannan.
and his division numbers 57,400.
9 Enti na nnipa dodow a wɔwɔ Yuda atenae no nyinaa sɛnea wɔn nkyekyɛmu te no ano si mpem ɔha aduɔwɔtwe asia ne ahannan. Sɛ Israelfo no tu a, saa mmusuakuw abiɛsa yi na edi kan.
The total number of men in the divisions of the camp of Judah is 186,400; they shall set out first.
10 Anafo fam na Ruben nnipa nkyekyɛmu ahorow no nyinaa bɛbɔ wɔn atenae de wɔn frankaa asi. Wɔn ntuanoni ne Sedeur babarima Elisur.
On the south side, the divisions of Reuben are to camp under their standard: The leader of the Reubenites is Elizur son of Shedeur,
11 Ne dɔm ano si mpem aduanan asia ne ahannum.
and his division numbers 46,500.
12 Simeon abusuakuw na wobedi so. Wɔn ntuanoni ne Surisadai babarima Selumiel.
The tribe of Simeon will camp next to it. The leader of the Simeonites is Shelumiel son of Zurishaddai,
13 Ne dɔm ano si mpem aduonum akron ne ahaasa.
and his division numbers 59,300.
14 Gad abusuakuw na wobedi so. Wɔn ntuanoni ne Reuel babarima Eliasaf.
Next will be the tribe of Gad. The leader of the Gadites is Eliasaph son of Deuel,
15 Na ne dɔm ano si mpem aduanan anum ahansia ne aduonum.
and his division numbers 45,650.
16 Na mmarima a wɔwɔ Ruben atenae ne sɛnea wɔn nkyekyɛmu te no ano si mpem ɔha aduonum baako ahannan ne aduonum. Na sɛ Israelfo tu a, wɔn na wɔto so abien.
The total number of men in the divisions of the camp of Reuben is 151,450; they shall set out second.
17 Afei Lewifo no de Ahyiae Ntamadan befi wɔn atenae mfimfini hɔ akɔ. Mmusuakuw no nyinaa bɛkɔ no nnidiso sɛnea wɔn atenae nhyehyɛe te wɔ wɔn mmusuakuw mfrankaa akyi.
In the middle of the camps, the Tent of Meeting is to travel with the camp of the Levites. They are to set out in the order they encamped, each in his own place under his standard.
18 Efraim abusuakuw bɛfa atenae hɔ atɔe fam adi wɔn abusua frankaa akyi. Wɔn ntuanoni ne Amihud babarima Elisama.
On the west side, the divisions of Ephraim are to camp under their standard: The leader of the Ephraimites is Elishama son of Ammihud,
19 Ne dɔm ano si mpem aduanan ne ahannum.
and his division numbers 40,500.
20 Manase abusuakuw na wobedi so. Wɔn ntuanoni ne Pedahsur babarima Gamaliel.
The tribe of Manasseh will be next to it. The leader of the Manassites is Gamaliel son of Pedahzur,
21 Ne dɔm ano si mpem aduasa abien ne ahannu.
and his division numbers 32,200.
22 Benyamin abusuakuw na wodi so. Wɔn ntuanoni ne Gideoni babarima Abidan.
Next will be the tribe of Benjamin. The leader of the Benjamites is Abidan son of Gideoni,
23 Ne dɔm ano si mpem aduasa anum ne ahannan.
and his division numbers 35,400.
24 Na mmarima a wɔwɔ Efraim atenae ne sɛnea wɔn nkyekyɛmu te no ano si mpem ɔha ne awotwe ne ɔha baako. Na sɛ Israelfo tu a, wɔn na wɔto so abiɛsa.
The total number of men in the divisions of the camp of Ephraim is 108,100; they shall set out third.
25 Dan abusuakuw bɛfa atifi fam adi wɔn abusua frankaa akyi. Wɔn ntuanoni ne Amisadai babarima Ahieser.
On the north side, the divisions of Dan are to camp under their standard: The leader of the Danites is Ahiezer son of Ammishaddai,
26 Ne dɔm ano si mpem aduosia abien ne ahanson.
and his division numbers 62,700.
27 Aser abusuakuw no bedi so. Wɔn ntuanoni ne Okran babarima Pagiel.
The tribe of Asher will camp next to it. The leader of the Asherites is Pagiel son of Ocran,
28 Ne dɔm ano si mpem aduanan baako ne ahannum.
and his division numbers 41,500.
29 Naftali abusuakuw no bedi so. Wɔn ntuanoni ne Enan ba Ahira.
Next will be the tribe of Naphtali. The leader of the Naphtalites is Ahira son of Enan,
30 Ne dɔm ano si mpem aduonum abiɛsa ne ahannan.
and his division numbers 53,400.
31 Mmarima a wɔwɔ Dan atenae no ano si mpem ɔha aduonum ason ne ahansia.
The total number of men in the camp of Dan is 157,600; they shall set out last, under their standards.”
32 Sɛɛ na Israelfo a wɔkan wɔn mmusuakuw mmusuakuw no te. Wɔn a wɔwɔ atenae hɔ nyinaa, sɛnea wɔn nkyekyɛmu te no ano si mpem ahansia ne abiɛsa ahannum ne aduonum.
These are the Israelites, numbered according to their families. The total of those counted in the camps, by their divisions, was 603,550.
33 Sɛnea Awurade hyɛɛ Mose no, wɔankan Lewifo no anka Israelfo no ho.
But the Levites were not counted among the other Israelites, as the LORD had commanded Moses.
34 Enti Israelfo yɛɛ biribiara sɛnea Awurade hyɛɛ Mose no. Wɔbobɔɔ wɔn atenae, tenatenaa wɔn frankaa ahorow ase, na wɔnantew nnidiso nnidiso sɛnea wɔn mmusua ne wɔn afi te.
So the Israelites did everything the LORD commanded Moses; they camped under their standards in this way and set out in the same way, each man with his clan and his family.