< Hiob 25 >

1 Na Suhini Bildad buae se,
叔亞人彼耳達得發言說:
2 “Tumi ne suro wɔ Onyankopɔn; ɔno na ɔhyehyɛ pɛpɛyɛ wɔ ɔsorosoro.
權能和威嚴為他所有,他在高天締造和平。
3 Wobetumi akan nʼakofo ana? Hena na ne hann nhyerɛn wɔ ne so?
他的隊伍,豈可勝數﹖他的光明升起,誰不蒙受照耀﹖
4 Ɛno de, ɛbɛyɛ dɛn na ɔdesani betumi ateɛ wɔ Onyankopɔn anim? Ɛbɛyɛ dɛn na nea ɔbea awo no no bɛyɛ kronn?
人在天主面前,怎能自以為義﹖婦人所生的,怎能自稱潔淨﹖
5 Mpo sɛ ɔsram nhyerɛn na nsoromma nyɛ kronn wɔ nʼani so a,
在他眼中,月亮都不明亮,星辰也不皎潔,
6 na nkantom onipa a ɔte sɛ nsaammoa, onipa ba a ɔyɛ osunson bi kɛkɛ!”
何況像蟲的人,像蛆的人子!

< Hiob 25 >