< 1 Beresosɛm 1 >
1 Adam asefo yɛ Set, Enos,
Adamo, Seth, Enosh;
2 Kenan, Mahalalel, Yared,
Kenan, Mahalaleel, Jared;
3 Henok, Metusela, Lamek,
Enoc, Methushelah, Lamec;
4 Noa mma ne, Sem, Ham, ne Yafet.
Noè, Sem, Cam, e Jafet.
5 Na Yafet asefo ne Gomer, Magog, Media, Yawan, Tubal, Mesek ne Tiras.
Figliuoli di Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mescec e Tiras.
6 Na Gomer asefo ne Askenas, Rifat ne Togarma.
Figliuoli di Gomer: Ashkenaz, Rifat Togarma.
7 Na Yawan asefo ne Elisa, Tarsis, Kitim ne Rodanim.
Figliuoli di Javan: Elisha, Tarsis, Kittim e Rodanim.
8 Na Ham asefo ne Kus, Misraim, Put ne Kanaan.
Figliuoli di Cam: Cush, Mitsraim, Put e Canaan.
9 Na Kus asefo ne Seba, Hawila, Sabta, Raama ne Sabteka. Na Raama asefo yɛ Saba ne Dedan.
Figliuoli di Cush: Seba, Havila, Sabta, Raama e Sabteca. Figliuoli di Raama: Sceba e Dedan.
10 Kus woo Nimrod. Na Nimrod bɛyɛɛ ɔkofo kɛse wɔ asase so.
Cush generò Nimrod, che cominciò ad esser potente sulla terra.
11 Na Misraim woo Ludfo, Anamfo, Lehabfo, Naftuhfo,
Mitsraim generò i Ludim, gli Anamim, i Lehabim, i Naftuhim,
12 Patrusfo, Kasluhfo ne Kaftorfo a wɔn ase na Filistifo fi.
i Pathrusim, i Casluhim (donde uscirono i Filistei) e i Caftorim.
13 Na Kanaan woo nʼabakan Sidon ne Het,
Canaan generò Sidon, suo primogenito, e Heth,
14 Yebusifo, Amorifo, Girgasifo,
e i Gebusei, gli Amorei, i Ghirgasei,
15 Hewifo, Arkifo, Sinifo,
gli Hivvei, gli Archei, i Sinei,
16 Arwadfo, Semarifo ne Hamatifo tete agya.
gli Arvadei, i Tsemarei e gli Hamathei.
17 Na Sem asefo yɛ Elam, Asur, Arfaksad, Lud ne Aram. Aram asefo ne Us, Hul, Geter ne Mas.
Figliuoli di Sem: Elam, Assur, Arpacshad, Lud e Aram; Uz, Hul, Ghether e Mescec.
18 Na Arfaksad woo Sela na Sela woo Eber.
Arpacshad generò Scelah, e Scelah generò Eber.
19 Eber woo mmabarima baanu. Wɔtoo ɔbaako din Peleg a ase kyerɛ Nkyekyɛmu, efisɛ nʼawobere mu na kasa ahorow nti, nnipa a wɔwɔ asase so mu kyekyɛe ma wɔhwetee. Na wɔtoo ne nua a ɔka ne ho no din Yoktan.
Ad Eber nacquero due figliuoli: il nome dell’uno fu Peleg, perché ai suoi giorni la terra fu spartita; e il nome del suo fratello fu Joktan.
20 Yoktan woo Almodada, Selef, Hasarmawet, Yera,
Joktan generò Almodad, Scelef, Hatsarmaveth, Jerah,
Ebal, Abimael, Sceba, Ofir, Havila e Jobab.
23 Ofir, Hawila ne Yobab. Eyinom nyinaa yɛ Yoktan asefo.
Tutti questi furono figliuoli di Joktan.
24 Ɛno nti, eyi ne anato a efi Sem: Arfaksad, Selah,
Sem, Arpacshad, Scelah,
27 ne Abram a akyiri no, wɔfrɛɛ no Abraham no.
Abramo, che è Abrahamo.
28 Abraham mmabarima yɛ Isak ne Ismael.
Figliuoli di Abrahamo: Isacco e Ismaele.
29 Na Ismael mmabarima nso ne Nebaiot a ɔyɛ nʼabakan, Kedar, Adbeel, Mibsam,
Questi sono i loro discendenti: il primogenito d’Ismaele fu Nebaioth; poi, Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Misma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Mishma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
31 Yetur, Nafis ne Kedema. Eyinom ne Ismael mmabarima.
Jetur, Nafish e Kedma. Questi furono i figliuoli d’Ismaele.
32 Na Abraham mpena Ketura mmabarima ne Simran, Yoksan, Medan, Midian, Yisbak ne Sua. Na Yoksan asefo yɛ Seba ne Dedan.
Figliuoli di Ketura, concubina d’Abrahamo: essa partorì Zimran, Jokshan, Medan, Madian, Jishbak e Shuach. Figliuoli di Jokshan: Sceba e Dedan.
33 Midian woo Efa, Efer, Henok, Abida ne Eldaa. Eyinom nyinaa yɛ Ketura asefo.
Figliuoli di Madian: Efa, Efer, Hanoch, Abida ed Eldaa. Tutti questi furono i figliuoli di Ketura.
34 Abraham woo Isak. Isak mmabarima yɛ Esau ne Israel.
Abrahamo generò Isacco. Figliuoli d’Isacco: Esaù e Israele.
35 Na Esau mmabarima yɛ Elifas, Reuel, Yeus, Yalam ne Kora.
Figliuoli di Esaù: Elifaz, Reuel, Ieush, Ialam e Korah.
36 Na Elifas mmabarima yɛ Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenas, Timna ne Amalek.
Figliuoli di Elifaz: Teman, Omar, Tsefi, Gatam, Kenaz, Timna ed Amalek.
37 Na Reuel mmabarima yɛ Nahat, Serah, Sama ne Misa.
Figliuoli di Reuel: Nahath, Zerach, Shammah e Mizza.
38 Na Seir mmabarima yɛ Lotan, Sobal, Sibeon, Ana, Dison, Eser ne Disan.
Figliuoli di Seir: Lotan, Shobal, Tsibeon, Ana, Dishon, Etser e Dishan.
39 Na Lotan mmabarima yɛ Hori ne Homam. Na Lotan nuabea din de Timna.
Figliuoli di Lotan: Hori e Homam; e la sorella di Lotan fu Timna.
40 Na Sobal mmabarima yɛ Alian, Manahat, Ebal, Sefi ne Onam. Sibeon mmabarima yɛ Aya ne Ana.
Figliuoli di Shobal: Alian, Manahath, Ebal, Scefi e Onam. Figliuoli di Tsibeon: Aiah e Ana.
41 Na Ana babarima yɛ Dison. Na Dison mma yɛ Hemdan, Esban, Yitran ne Keran.
Figliuoli di Ana: Dishon. Figliuoli di Dishon: Hamran, Eshban, Jthran e Keran.
42 Na Eser mmabarima yɛ Bilhan, Saawan ne Akan. Na Disan mmabarima yɛ Us ne Aran.
Figliuoli di Etser: Bilhan, Zaavan, Jaakan. Figliuoli di Dishon: Uts e Aran.
43 Eyinom ne ahemfo a wodii Edom so ansa na Israelfo renya ahemfo: Beor babarima Bela, a ɔtenaa kuropɔn Dinhaba so dii hene.
Questi sono i re che regnarono nel paese di Edom prima che alcun re regnasse sui figliuoli d’Israele: Bela, figliuolo di Beor; e il nome della sua città fu Dinhaba.
44 Na Bela wui no, Serah babarima Yobab a ofi Bosra bedii nʼade sɛ ɔhene.
Bela morì e Jobab, figliuolo di Zerach, di Botsra, regnò in luogo suo.
45 Na Yobab wui no, Husam a ofi Teman asase so bedii nʼade sɛ ɔhene.
Jobab morì, e Husham, del paese de’ Temaniti, regnò in luogo suo.
46 Husam wu akyi no, Hadad a ɔyɛ Bedad babarima a okodii Midian so nkonim wɔ Moab asase so no na odii nʼade sɛ ɔhempɔn. Wɔtoo nʼahenkurow no din Hawit.
Husham morì, e Hadad, figliuolo di Bedad, che sconfisse i Madianiti ne’ campi di Moab, regnò in luogo suo; e il nome della sua città era Avith.
47 Hadad wui no, Samla a ofi Masreka kuropɔn mu bɛyɛɛ ɔhene.
Hadad morì, e Samla, di Masreka, regnò in luogo suo.
48 Samla wui no, Saulo a ofi Rehobot a ɛda asu Eufrate ho no bedii hene.
Samla morì, e Saul di Rehoboth sul Fiume, regnò in luogo suo.
49 Na Saulo wui no, Akbor babarima Baal-Hanan bedii hene.
Saul morì, e Baal-Hanan, figliuolo di Acbor, regnò in luogo suo.
50 Baal-Hanan wui no, Hadad tenaa kuropɔn Pai mu dii hene. Na ne yere a wɔfrɛ no Mehetabel no yɛ Matred babea ne Me-Sahab nso nena.
Baal-Hanan morì, e Hadad regnò in luogo suo. Il nome della sua città fu Pai, e il nome della sua moglie, Mehetabeel, figliuola di Matred, figliuola di Mezahab.
51 Na Hadad nso wui. Na Edom mmusua no ntuanofo ne Timna, Alia, Yetet,
E Hadad morì. I capi di Edom furono: il capo Timna, il capo Alva, il capo Ietheth,
52 Oholibama, Ela, Pinon,
il capo Oholibama, il capo Ela, il capo Pinon,
il capo Kenaz, il capo Teman, il capo Mibtsar,
54 Magdiel ne Iram. Eyinom na na wɔyɛ Edom mmusua ntuanofo.
il capo Magdiel, il capo Iram. Questi sono i capi di Edom.