< 1 Beresosɛm 1 >

1 Adam asefo yɛ Set, Enos,
आदम, शेत, एनोश;
2 Kenan, Mahalalel, Yared,
केनान, महललेल, येरेद;
3 Henok, Metusela, Lamek,
हनोक, मतूशेलह, लेमेक;
4 Noa mma ne, Sem, Ham, ne Yafet.
नूह, शेम, हाम और येपेत।
5 Na Yafet asefo ne Gomer, Magog, Media, Yawan, Tubal, Mesek ne Tiras.
येपेत के पुत्र: गोमेर, मागोग, मादै, यावान, तूबल, मेशेक और तीरास।
6 Na Gomer asefo ne Askenas, Rifat ne Togarma.
गोमेर के पुत्र: अश्कनज, दीपत और तोगर्मा
7 Na Yawan asefo ne Elisa, Tarsis, Kitim ne Rodanim.
यावान के पुत्र: एलीशा, तर्शीश, और कित्ती और रोदानी लोग।
8 Na Ham asefo ne Kus, Misraim, Put ne Kanaan.
हाम के पुत्र: कूश, मिस्र, पूत और कनान थे।
9 Na Kus asefo ne Seba, Hawila, Sabta, Raama ne Sabteka. Na Raama asefo yɛ Saba ne Dedan.
कूश के पुत्र: सबा, हवीला, सबता, रामाह और सब्तका थे। और रामाह के पुत्र: शेबा और ददान थे।
10 Kus woo Nimrod. Na Nimrod bɛyɛɛ ɔkofo kɛse wɔ asase so.
१०और कूश से निम्रोद उत्पन्न हुआ; पृथ्वी पर पहला वीर वही हुआ।
11 Na Misraim woo Ludfo, Anamfo, Lehabfo, Naftuhfo,
११और मिस्र से लूदी, अनामी, लहाबी, नप्तूही,
12 Patrusfo, Kasluhfo ne Kaftorfo a wɔn ase na Filistifo fi.
१२पत्रूसी, कसलूही (जिनसे पलिश्ती उत्पन्न हुए) और कप्तोरी उत्पन्न हुए।
13 Na Kanaan woo nʼabakan Sidon ne Het,
१३कनान से उसका जेठा सीदोन और हित्त,
14 Yebusifo, Amorifo, Girgasifo,
१४और यबूसी, एमोरी, गिर्गाशी,
15 Hewifo, Arkifo, Sinifo,
१५हिब्बी, अर्की, सीनी,
16 Arwadfo, Semarifo ne Hamatifo tete agya.
१६अर्वदी, समारी और हमाती उत्पन्न हुए।
17 Na Sem asefo yɛ Elam, Asur, Arfaksad, Lud ne Aram. Aram asefo ne Us, Hul, Geter ne Mas.
१७शेम के पुत्र: एलाम, अश्शूर, अर्पक्षद, लूद, अराम, ऊस, हूल, गेतेर और मेशेक थे।
18 Na Arfaksad woo Sela na Sela woo Eber.
१८और अर्पक्षद से शेलह और शेलह से एबेर उत्पन्न हुआ।
19 Eber woo mmabarima baanu. Wɔtoo ɔbaako din Peleg a ase kyerɛ Nkyekyɛmu, efisɛ nʼawobere mu na kasa ahorow nti, nnipa a wɔwɔ asase so mu kyekyɛe ma wɔhwetee. Na wɔtoo ne nua a ɔka ne ho no din Yoktan.
१९एबेर के दो पुत्र उत्पन्न हुए: एक का नाम पेलेग इस कारण रखा गया कि उसके दिनों में पृथ्वी बाँटी गई; और उसके भाई का नाम योक्तान था।
20 Yoktan woo Almodada, Selef, Hasarmawet, Yera,
२०और योक्तान से अल्मोदाद, शेलेप, हसर्मावेत, येरह,
21 Hadoram, Usal, Dikla,
२१हदोराम, ऊजाल, दिक्ला,
22 Obal, Abimael, Seba,
२२एबाल, अबीमाएल, शेबा,
23 Ofir, Hawila ne Yobab. Eyinom nyinaa yɛ Yoktan asefo.
२३ओपीर, हवीला और योबाब उत्पन्न हुए; ये ही सब योक्तान के पुत्र थे।
24 Ɛno nti, eyi ne anato a efi Sem: Arfaksad, Selah,
२४शेम, अर्पक्षद, शेलह,
25 Eber, Peleg, Reu,
२५एबेर, पेलेग, रू,
26 Serug, Nahor, Tera,
२६सरूग, नाहोर, तेरह,
27 ne Abram a akyiri no, wɔfrɛɛ no Abraham no.
२७अब्राम, वह अब्राहम भी कहलाता है।
28 Abraham mmabarima yɛ Isak ne Ismael.
२८अब्राहम के पुत्र इसहाक और इश्माएल।
29 Na Ismael mmabarima nso ne Nebaiot a ɔyɛ nʼabakan, Kedar, Adbeel, Mibsam,
२९इनकी वंशावलियाँ ये हैं। इश्माएल का जेठा नबायोत, फिर केदार, अदबएल, मिबसाम,
30 Misma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
३०मिश्मा, दूमा, मस्सा, हदद, तेमा,
31 Yetur, Nafis ne Kedema. Eyinom ne Ismael mmabarima.
३१यतूर, नापीश, केदमा। ये इश्माएल के पुत्र हुए।
32 Na Abraham mpena Ketura mmabarima ne Simran, Yoksan, Medan, Midian, Yisbak ne Sua. Na Yoksan asefo yɛ Seba ne Dedan.
३२फिर कतूरा जो अब्राहम की रखैल थी, उसके ये पुत्र उत्पन्न हुए, अर्थात् उससे जिम्रान, योक्षान, मदान, मिद्यान, यिशबाक और शूह उत्पन्न हुए। योक्षान के पुत्र: शेबा और ददान।
33 Midian woo Efa, Efer, Henok, Abida ne Eldaa. Eyinom nyinaa yɛ Ketura asefo.
३३और मिद्यान के पुत्र: एपा, एपेर, हनोक, अबीदा और एल्दा, ये सब कतूरा के वंशज हैं।
34 Abraham woo Isak. Isak mmabarima yɛ Esau ne Israel.
३४अब्राहम से इसहाक उत्पन्न हुआ। इसहाक के पुत्र: एसाव और इस्राएल।
35 Na Esau mmabarima yɛ Elifas, Reuel, Yeus, Yalam ne Kora.
३५एसाव के पुत्र: एलीपज, रूएल, यूश, यालाम और कोरह थे।
36 Na Elifas mmabarima yɛ Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenas, Timna ne Amalek.
३६एलीपज के ये पुत्र हुए: तेमान, ओमार, सपी, गाताम, कनज, तिम्ना और अमालेक।
37 Na Reuel mmabarima yɛ Nahat, Serah, Sama ne Misa.
३७रूएल के पुत्र: नहत, जेरह, शम्मा और मिज्जा।
38 Na Seir mmabarima yɛ Lotan, Sobal, Sibeon, Ana, Dison, Eser ne Disan.
३८फिर सेईर के पुत्र: लोतान, शोबाल, सिबोन, अना, दीशोन, एसेर और दीशान हुए।
39 Na Lotan mmabarima yɛ Hori ne Homam. Na Lotan nuabea din de Timna.
३९और लोतान के पुत्र: होरी और होमाम, और लोतान की बहन तिम्ना थीं।
40 Na Sobal mmabarima yɛ Alian, Manahat, Ebal, Sefi ne Onam. Sibeon mmabarima yɛ Aya ne Ana.
४०शोबाल के पुत्र: अल्यान, मानहत, एबाल, शपी और ओनाम। और सिबोन के पुत्र: अय्या, और अना।
41 Na Ana babarima yɛ Dison. Na Dison mma yɛ Hemdan, Esban, Yitran ne Keran.
४१अना का पुत्र: दीशोन। और दीशोन के पुत्र: हम्रान, एशबान, यित्रान और करान।
42 Na Eser mmabarima yɛ Bilhan, Saawan ne Akan. Na Disan mmabarima yɛ Us ne Aran.
४२एसेर के पुत्र: बिल्हान, जावान और याकान। और दीशान के पुत्र: ऊस और अरान।
43 Eyinom ne ahemfo a wodii Edom so ansa na Israelfo renya ahemfo: Beor babarima Bela, a ɔtenaa kuropɔn Dinhaba so dii hene.
४३जब किसी राजा ने इस्राएलियों पर राज्य न किया था, तब एदोम के देश में ये राजा हुए अर्थात् बोर का पुत्र बेला और उसकी राजधानी का नाम दिन्हाबा था।
44 Na Bela wui no, Serah babarima Yobab a ofi Bosra bedii nʼade sɛ ɔhene.
४४बेला के मरने पर, बोस्राई जेरह का पुत्र योबाब, उसके स्थान पर राजा हुआ।
45 Na Yobab wui no, Husam a ofi Teman asase so bedii nʼade sɛ ɔhene.
४५और योबाब के मरने पर, तेमानियों के देश का हूशाम उसके स्थान पर राजा हुआ।
46 Husam wu akyi no, Hadad a ɔyɛ Bedad babarima a okodii Midian so nkonim wɔ Moab asase so no na odii nʼade sɛ ɔhempɔn. Wɔtoo nʼahenkurow no din Hawit.
४६फिर हूशाम के मरने पर, बदद का पुत्र हदद, उसके स्थान पर राजा हुआ: यह वही है जिसने मिद्यानियों को मोआब के देश में मार दिया; और उसकी राजधानी का नाम अबीत था।
47 Hadad wui no, Samla a ofi Masreka kuropɔn mu bɛyɛɛ ɔhene.
४७और हदद के मरने पर, मस्रेकाई सम्ला उसके स्थान पर राजा हुआ।
48 Samla wui no, Saulo a ofi Rehobot a ɛda asu Eufrate ho no bedii hene.
४८फिर सम्ला के मरने पर शाऊल, जो महानद के तट पर के रहोबोत नगर का था, वह उसके स्थान पर राजा हुआ।
49 Na Saulo wui no, Akbor babarima Baal-Hanan bedii hene.
४९और शाऊल के मरने पर अकबोर का पुत्र बाल्हानान उसके स्थान पर राजा हुआ।
50 Baal-Hanan wui no, Hadad tenaa kuropɔn Pai mu dii hene. Na ne yere a wɔfrɛ no Mehetabel no yɛ Matred babea ne Me-Sahab nso nena.
५०और बाल्हानान के मरने पर, हदद उसके स्थान पर राजा हुआ; और उसकी राजधानी का नाम पाऊ हुआ, उसकी पत्नी का नाम महेतबेल था जो मेज़ाहाब की नातिनी और मत्रेद की बेटी थी।
51 Na Hadad nso wui. Na Edom mmusua no ntuanofo ne Timna, Alia, Yetet,
५१और हदद मर गया। फिर एदोम के अधिपति ये थे: अर्थात् अधिपति तिम्ना, अधिपति अल्वा, अधिपति यतेत,
52 Oholibama, Ela, Pinon,
५२अधिपति ओहोलीबामा, अधिपति एला, अधिपति पीनोन,
53 Kenas, Teman, Mibsar,
५३अधिपति कनज, अधिपति तेमान, अधिपति मिबसार,
54 Magdiel ne Iram. Eyinom na na wɔyɛ Edom mmusua ntuanofo.
५४अधिपति मग्दीएल, अधिपति ईराम। एदोम के ये अधिपति हुए।

< 1 Beresosɛm 1 >