< 1 Beresosɛm 8 >

1 Benyamin mmabarima na wodidi so yi: Bela (abakan), Asbel, Ahra,
Benjamín engendró a Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
2 Noha ne Rafha.
Noha el cuarto, y Rafa el quinto.
3 Bela mmabarima yɛ: Adar, Gera, Abihud,
Y los hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,
4 Abisua, Naaman, Ahoa,
Abisúa, Naamán, Ahoa,
5 Gera, Sefufan ne Huram.
y Gera, Sefufán, e Hiram.
6 Ehud mmabarima mmusua ntuanofo a na wɔte Geba na wɔpam wɔn fii hɔ kɔɔ Manahat:
Y estos son los hijos de Aod, estos las cabezas de padres que habitaron en Geba, y fueron trasportados a Manahat.
7 Ehud mmabarima ne Naaman, Ahiya ne Gera. Gera a na ɔyɛ Usa ne Ahihud agya no na bere a wɔretu no odii wɔn anim.
Es a saber: Naamán, Ahías, y Gera; éste los trasportó, y engendró a Uza, y a Ahiud.
8 Saharaim gyaee ne yerenom Husim ne Baara akyi no, ɔwoo mma wɔ Moab asase so.
Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Baara que eran sus mujeres.
9 Ne yere foforo Hodes woo Yobab, Sibia, Mesa, Malkam,
Engendró, pues, de Hodes su mujer, a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
10 Yeus, Sakia ne Mirma. Saa mmabarima yi bɛyɛɛ mmusua ntuanofo.
Jeúz, Saquías, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
11 Na Saharaim yere Husim awo Abitub ne Elpaal dedaw.
Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elpaal.
12 Elpaal mmabarima yɛ: Eber, Misam ne Semed a ɔkyekyeree Ono ne Lod ne wɔn nkuraa no,
Y los hijos de Elpaal: Heber, Misam, y Semed (el cual edificó a Ono, y a Lod con sus aldeas).
13 Beria ne Sema. Na wɔyɛ mmusua ntuanofo a na wɔte Ayalon, na wɔpam ɔmanfo a wɔte Gat no.
Bería también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron a los moradores de Gat;
14 Beria mmabarima yɛ Ahio, Sasak, Yeremot,
y Ahío, Sasac, Jeremot;
15 Sebadia, Arad, Eder,
Zebadías, Arad, Ader;
16 Mikael, Yispa ne Yoha.
Micael, Ispa, y Joha, hijos de Bería;
17 Elpaal mmabarima yɛ Sebadia, Mesulam, Hiski, Heber,
y Zebadías, Mesulam, Hizqui, Heber;
18 Ismerai, Yislia ne Yobab.
Ismerai, Jezlías, y Jobab, hijos de Elpaal.
19 Simei mmabarima yɛ Yakim, Sikri, Sabdi,
Y Jaquim, Zicri, Zabdi;
20 Elienai, Siletai, Eliel,
Elioenai, Ziletai, Eliel;
21 Adaia, Beraia ne Simrat.
Adaías, Beraías, y Simrat, hijos de Simei;
22 Sasak mmabarima yɛ Yispan, Eber, Eliel,
e Ispán, Heber, Eliel;
23 Abdon, Sikri, Hanan,
Abdón, Zicri, Hanán;
24 Hanania, Elam, Antotia,
Hananías, Elam, Anatotías;
25 Yifdeia ne Penuel.
Ifdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
26 Yeroham mmabarima yɛ Samserai, Seharia, Atalia,
y Samserai, Seharías, Atalías;
27 Yaaresia, Elia ne Sikri.
Jaresías, Elías, y Zicri, hijos de Jeroham.
28 Eyinom ne agyanom mmusua ntuanofo a wɔakyerɛw wɔn din wɔ wɔn mu biara anato nkrataa mu. Na wɔn nyinaa tenaa Yerusalem.
Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalén.
29 Yeiel (Gibeon agya) tenaa Gibeon. Na ne yere din de Maaka
Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
30 a na ne babarima abakan din de Abdon. Na Yeiel mmabarima a wɔaka no din de Sur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, Seker,
Gedor, Ahío, y Zequer.
32 ne Miklot a ɔyɛ Simea agya. Na saa abusuafo yi tete bemmɛn wɔn ho wɔn ho wɔ Yerusalem.
Y Miclot engendró a Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalén, enfrente de ellos.
33 Ner na ɔwoo Kis. Kis na ɔwoo Saulo, Saulo na ɔwoo Yonatan, Malki-Sua, Abinadab ne Esbaal.
Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saúl, y Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab, y Es-baal.
34 Yonatan babarima ne: Merib-Baal (anaa Mefiboset) na Merib-Baal woo Mika.
Hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.
35 Mika mmabarima ne: Piton, Melek, Tarea ne Ahas.
Los hijos de Micaía: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 Ahas woo Yehoada na Yehoada woo Alemet, Asmawet ne Simri. Na Simri woo Mosa.
Y Acaz engendró a Joada; y Joada engendró a Alemet, y a Azmavet, y a Zimri; y Zimri engendró a Mosa;
37 Mosa woo Binea. Binea woo Rafha. Rafha woo Elasa. Elasa woo Asel.
y Mosa engendró a Bina, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.
38 Asel woo mmabarima baasia a wɔne: Asrikam, Bokeru, Ismael, Searia, Obadia ne Hanan. Na eyinom yɛ Asel mma.
Y los hijos de Azel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán; todos estos fueron hijos de Azel.
39 Na Asel nuabarima Esek wɔ mmabarima baasa a wɔne Ulam a ɔyɛ abakan, Yeus a ɔto so abien ne Elifelet a ɔto so abiɛsa.
Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifelet el tercero.
40 Ulam mmabarima nyinaa yɛ akofo a wɔakwadaw akodi mu, wɔyɛ agyantowfo antoamfom. Na wɔwɔ mma ne nananom bebree a na wɔn nyinaa dodow yɛ ɔha aduonum. Eyinom nyinaa yɛ Benyamin asefo.
Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes de gran valor, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.

< 1 Beresosɛm 8 >