< 1 Beresosɛm 8 >

1 Benyamin mmabarima na wodidi so yi: Bela (abakan), Asbel, Ahra,
बेला हा बन्यामीनचा ज्येष्ठ पुत्र. आशबेल हा दुसरा आणि अहरह हा तिसरा.
2 Noha ne Rafha.
चौथा नोहा व पाचवा राफा.
3 Bela mmabarima yɛ: Adar, Gera, Abihud,
आणि बेलाचे पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद,
4 Abisua, Naaman, Ahoa,
अबीशूवा, नामान, अहोह,
5 Gera, Sefufan ne Huram.
गेरा, शफूफान आणि हुराम हे बेलाचे पुत्र.
6 Ehud mmabarima mmusua ntuanofo a na wɔte Geba na wɔpam wɔn fii hɔ kɔɔ Manahat:
एहूदाचे पुत्र गिबा येथल्या पितृकुलाचे प्रमुख होते. त्यास पाडाव करून मानाहथ येथे नेले.
7 Ehud mmabarima ne Naaman, Ahiya ne Gera. Gera a na ɔyɛ Usa ne Ahihud agya no na bere a wɔretu no odii wɔn anim.
नामान, अहीया व गेरा यांस त्याने कैदी करून नेले. त्यास उज्जा व अहिहूद हे झाले.
8 Saharaim gyaee ne yerenom Husim ne Baara akyi no, ɔwoo mma wɔ Moab asase so.
शहरयिमाने मवाबात आपल्या पत्नी हुशीम आणि बारा यांना घटस्फोट दिला. यानंतर त्यास दुसऱ्या एका पत्नीपासून अपत्ये झाली.
9 Ne yere foforo Hodes woo Yobab, Sibia, Mesa, Malkam,
त्याची पत्नी होदेश हिच्यापासून त्यास योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम,
10 Yeus, Sakia ne Mirma. Saa mmabarima yi bɛyɛɛ mmusua ntuanofo.
१०यऊस, शख्या, मिर्मा हे पुत्र झाले. ते आपल्या पित्याच्या घराण्यांचे प्रमुख होते.
11 Na Saharaim yere Husim awo Abitub ne Elpaal dedaw.
११हुशीम पासून शहरयिमाला अबीटूब आणि एल्पाल हे पुत्र झाले.
12 Elpaal mmabarima yɛ: Eber, Misam ne Semed a ɔkyekyeree Ono ne Lod ne wɔn nkuraa no,
१२एबर, मिशाम शमेद, बरीया आणि शमा हे एल्पालाचे पुत्र. शमेदने ओनो आणि लोद व त्या आसपासची गावे वसवली.
13 Beria ne Sema. Na wɔyɛ mmusua ntuanofo a na wɔte Ayalon, na wɔpam ɔmanfo a wɔte Gat no.
१३बरीया आणि शमा हे अयालोनमधील घराण्यांचे प्रमुख होते. त्यांनी गथ येथील रहिवाश्यांना हुसकावून लावले.
14 Beria mmabarima yɛ Ahio, Sasak, Yeremot,
१४हे बरीयाचे पुत्र: अह्यो, शाशक, यरेमोथ,
15 Sebadia, Arad, Eder,
१५जबद्या. अराद, एदर,
16 Mikael, Yispa ne Yoha.
१६मीखाएल, इश्पा, योहा हे बरीयाचे पुत्र.
17 Elpaal mmabarima yɛ Sebadia, Mesulam, Hiski, Heber,
१७जबद्या, मशुल्लाम, हिज्की, हेबेर,
18 Ismerai, Yislia ne Yobab.
१८इश्मरय, इज्लीया, योबाब हे एल्पालचे पुत्र.
19 Simei mmabarima yɛ Yakim, Sikri, Sabdi,
१९याकीम, जिख्री, जब्दी,
20 Elienai, Siletai, Eliel,
२०एलीएनय, सिलथय, अलीएल,
21 Adaia, Beraia ne Simrat.
२१अदाया, बराया, शिम्राथ हे शिमीचे पुत्र
22 Sasak mmabarima yɛ Yispan, Eber, Eliel,
२२इश्पान, एबर, अलीएल,
23 Abdon, Sikri, Hanan,
२३अब्दोन, जिख्री, हानान,
24 Hanania, Elam, Antotia,
२४हनन्या, एलाम, अनथोथीया,
25 Yifdeia ne Penuel.
२५इफदया, पनुएल हे शाशकचे पुत्र होत.
26 Yeroham mmabarima yɛ Samserai, Seharia, Atalia,
२६शम्शरय, शहऱ्या, अथल्या,
27 Yaaresia, Elia ne Sikri.
२७यारेश्या, एलीया, जिख्री हे यरोहामाचे पुत्र.
28 Eyinom ne agyanom mmusua ntuanofo a wɔakyerɛw wɔn din wɔ wɔn mu biara anato nkrataa mu. Na wɔn nyinaa tenaa Yerusalem.
२८हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते. ते यरूशलेम येथे राहत होते.
29 Yeiel (Gibeon agya) tenaa Gibeon. Na ne yere din de Maaka
२९गिबोनाचा पिता यइएल. तो गिबोनामध्ये राहत होता. त्याची पत्नी माका.
30 a na ne babarima abakan din de Abdon. Na Yeiel mmabarima a wɔaka no din de Sur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
३०त्याचा ज्येष्ठ पुत्र अब्दोन. सूर, कीश, बाल, नादाब,
31 Gedor, Ahio, Seker,
३१गदोर, अह्यो, जेखर आणि मिकलोथ ही इतर अपत्ये.
32 ne Miklot a ɔyɛ Simea agya. Na saa abusuafo yi tete bemmɛn wɔn ho wɔn ho wɔ Yerusalem.
३२शिमा हा मिकलोथचा पुत्र. आपल्या यरूशलेममधील बांधवांच्या जवळच हे सर्व राहत होते.
33 Ner na ɔwoo Kis. Kis na ɔwoo Saulo, Saulo na ɔwoo Yonatan, Malki-Sua, Abinadab ne Esbaal.
३३कीशचा पिता नेर. कीश शौलाचा पिता. आणि शौल योनाथान, मलकीशुवा, अबीनादाब, एश्बाल यांचा पिता.
34 Yonatan babarima ne: Merib-Baal (anaa Mefiboset) na Merib-Baal woo Mika.
३४योनाथानाचा पुत्र मरीब्बाल. मरीब्बाल मीखाचा पिता.
35 Mika mmabarima ne: Piton, Melek, Tarea ne Ahas.
३५पीथोन, मेलेख, तरेया आणि आहाज हे मीखाचे पुत्र.
36 Ahas woo Yehoada na Yehoada woo Alemet, Asmawet ne Simri. Na Simri woo Mosa.
३६यहोअद्दाचे वडील आहाज. यहोअद्दा आलेमेथ, अजमावेथ व जिम्री यांचा पिता होता. जिम्री हा मोसाचा पिता होता.
37 Mosa woo Binea. Binea woo Rafha. Rafha woo Elasa. Elasa woo Asel.
३७बिनाचा पिता मोसा. बिनाचा पुत्र राफा. राफाचा एलासा. एलासाचा आसेल.
38 Asel woo mmabarima baasia a wɔne: Asrikam, Bokeru, Ismael, Searia, Obadia ne Hanan. Na eyinom yɛ Asel mma.
३८आसेलला सहा पुत्र होते. ते म्हणजे अज्रीकाम, बोखरु, इश्माएल, शाऱ्या, ओबद्या, हान.
39 Na Asel nuabarima Esek wɔ mmabarima baasa a wɔne Ulam a ɔyɛ abakan, Yeus a ɔto so abien ne Elifelet a ɔto so abiɛsa.
३९आसेलचा भाऊ एशेक. त्याचे पुत्र: ज्येष्ठ पुत्र ऊलाम, दुसरा यऊश आणि तिसरा अलीफलेत.
40 Ulam mmabarima nyinaa yɛ akofo a wɔakwadaw akodi mu, wɔyɛ agyantowfo antoamfom. Na wɔwɔ mma ne nananom bebree a na wɔn nyinaa dodow yɛ ɔha aduonum. Eyinom nyinaa yɛ Benyamin asefo.
४०ऊलामचे पुत्र शूर आणि उत्तम धनुर्धर होते. पुत्र, नातवंडे मिळून दिडशें जण होते. हे सर्व बन्यामीनाचे वंशज होते.

< 1 Beresosɛm 8 >