< 1 Beresosɛm 2 >
1 Israel mmabarima yɛ Ruben, Simeon, Lewi, Yuda, Isakar, Sebulon,
以色列的儿子是吕便、西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦、
2 Dan, Yosef, Benyamin, Naftali, Gad ne Aser.
但、约瑟、便雅悯、拿弗他利、迦得、亚设。
3 Yuda ne Kanaannibea Bat-Sua woo mmabarima baasa. Na wɔn din de Er, Onan ne Sela. Nanso na abakan Er no yɛ omumɔyɛfo nti, Awurade kum no.
犹大的儿子是珥、俄南、示拉,这三人是迦南人书亚女儿所生的。犹大的长子珥在耶和华眼中看为恶,耶和华就使他死了。
4 Akyiri no, Yuda ne nʼase kunafo Tamar woo nta. Na wɔn din de Peres ne Serah. Enti Yuda woo mmabarima baanum.
犹大的儿妇她玛给犹大生法勒斯和谢拉。犹大共有五个儿子。
5 Na Peres mmabarima din de Hesron ne Hamul.
法勒斯的儿子是希斯 、哈母勒。
6 Serah mmabarima din de Simri, Etan, Heman, Kalkol ne Dara; wɔyɛ baanum.
谢拉的儿子是心利、以探、希幔、甲各、大拉,共五人。
7 Akar a ɔyɛ Karmi babarima ne Serah asefo no mu baako nam fa a ɔfaa asade a wogyaw maa Awurade no so, de amanehunu baa Israelfo so.
迦米的儿子是亚干,这亚干在当灭的物上犯了罪,连累了以色列人。
8 Na Etan babarima ne Asaria.
以探的儿子是亚撒利雅。
9 Hesron mmabarima din de Yerahmeel, Ram ne Kaleb.
希斯 所生的儿子是耶拉篾、兰、基路拜。
10 Ram yɛ Aminadab agya. Aminadab yɛ Nahson a na ɔyɛ Yuda ntuanoni no agya.
兰生亚米拿达;亚米拿达生拿顺。拿顺作犹大人的首领。
11 Nahson yɛ Salma agya. Na Salma nso yɛ Boas agya.
拿顺生撒门;撒门生波阿斯;
12 Boas yɛ Obed agya. Obed yɛ Yisai agya.
波阿斯生俄备得;俄备得生耶西;
13 Yisai abakan yɛ Eliab nea ɔto so abien yɛ Abinadab na nea ɔto so abiɛsa yɛ Simea.
耶西生长子以利押,次子亚比拿达,三子示米亚,
14 Na nea ɔto so anan yɛ Netanel na Radai to so anum.
四子拿坦业,五子拉代,
15 Ne babarima a ɔto so asia no din de Osem na Dawid na na ɔto so ason.
六子阿鲜,七子大卫。
16 Na wɔn nuabeanom din de Seruia ne Abigail. Na Seruia woo mmabarima baasa a wɔn din yɛ Abisai, Yoab ne Asahel.
他们的姊妹是洗鲁雅和亚比该。洗鲁雅的儿子是亚比筛、约押、亚撒黑,共三人。
17 Abigail waree ɔbarima bi a ne din de Yeter a ɔyɛ Ismaelni na wɔwoo ɔbabarima a wɔtoo no din Amasa.
亚比该生亚玛撒;亚玛撒的父亲是以实玛利人益帖。
18 Na Hesron babarima Kaleb wɔ yerenom baanu a wɔne Asuba ne Yeriot. Na Asuba mmabarima din de Yeser, Sobab ne Ardon.
希斯 的儿子迦勒娶阿苏巴和耶略为妻,阿苏巴的儿子是耶设、朔罢、押墩。
19 Asuba wu akyi no, Kaleb waree Efrata. Wɔwoo ɔbabarima too no din Hur.
阿苏巴死了,迦勒又娶以法她,生了户珥。
20 Hur woo Uri. Uri nso woo Besaleel.
户珥生乌利;乌利生比撒列。
21 Bere a Hesron dii mfe aduosia no, ɔwaree Gilead nuabea a na ɔyɛ Makir babea. Wɔwoo ɔbabarima too no din Segub.
希斯 正六十岁娶了基列父亲玛吉的女儿,与她同房;玛吉的女儿生了西割;
22 Segub woo Yair a odii nkurow aduonu abiɛsa so wɔ Gilead asase so no.
西割生睚珥。睚珥在基列地有二十三个城邑。
23 (Akyiri no, Gesur ne Aram gyee Yair nkurow, san gyee Kenat ne ne nkuraa aduosia a atwa ho ahyia no nyinaa.) Na eyinom nyinaa yɛ Makir a ɔyɛ Gilead agya no asefo.
后来基述人和亚兰人夺了睚珥的城邑,并基纳和其乡村,共六十个。这都是基列父亲玛吉之子的。
24 Hesron wuu wɔ kurow Kaleb-Efrata mu akyi no, ne yere Abia woo ɔbabarima a wɔtoo no din Asur (Tekoa agya).
希斯 在迦勒·以法他死后,他的妻亚比雅给他生了亚施户;亚施户是提哥亚的父亲。
25 Hesron abakan Yerahmeel mmabarima a ɔwoo wɔn no din yɛ Ram (abakan), Buna, Oren, Osem ne Ahiya.
希斯 的长子耶拉篾生长子兰,又生布拿、阿连、阿鲜、亚希雅。
26 Na Yerahmeel wɔ ɔyere a ɔto so abien a wɔfrɛ no Atara, na ɔno na ɔwoo Onam.
耶拉篾又娶一妻名叫亚她拉,是阿南的母亲。
27 Ram a ɔyɛ Yerahmeel abakan no mmabarima yɛ Maas, Yamin ne Eker.
耶拉篾长子兰的儿子是玛斯、雅悯、以结。
28 Onam mmabarima yɛ Samai ne Yada. Na Samai mmabarima yɛ Nadab ne Abisur.
阿南的儿子是沙买、雅大。沙买的儿子是拿答、亚比述。
29 Na Abisur ne ne yere Abihail mmabarima yɛ Ahban ne Molid.
亚比述的妻名叫亚比孩,亚比孩给他生了亚办和摩利。
30 Na Nadab mmabarima yɛ Seled ne Apaim. Seled wui a wanwo mma;
拿答的儿子是西列、亚遍;西列死了没有儿子。
31 na Apaim de, ɔwoo ɔbabarima a wɔfrɛ no Yisi. Na Yisi woo Sesan. Na Sesan nyaa nʼaseni bi a wɔfrɛ no Ahlai.
亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。
32 Na Samai nuabarima Yada woo Yeter ne Yonatan. Na Yeter wui a wanwo ba biara,
沙买兄弟雅大的儿子是益帖、约拿单;益帖死了没有儿子。
33 nanso Yonatan woo mmabarima baanu a na wɔfrɛ wɔn Pelet ne Sasa. Na eyinom nyinaa yɛ Yerahmeel asefo.
约拿单的儿子是比勒、撒萨。这都是耶拉篾的子孙。
34 Na Sesan annya mmabarima, onyaa mmabea. Na ɔwɔ Misraimni somfo bi a ne din de Yarha.
示珊没有儿子,只有女儿。示珊有一个仆人名叫耶哈,是埃及人。
35 Sesan de ne mmabea no mu baako maa Yarha aware na wɔwoo ɔbabarima too no din Atai.
示珊将女儿给了仆人耶哈为妻,给他生了亚太。
36 Atai woo Natan na Natan woo Sabad.
亚太生拿单;拿单生撒拔;
37 Sabad woo Efial. Efial woo Obed.
撒拔生以弗拉;以弗拉生俄备得;
38 Obed woo Yehu na Yehu woo Asaria.
俄备得生耶户;耶户生亚撒利雅;
39 Asaria woo Heles. Heles woo Eleasa.
亚撒利雅生希利斯;希利斯生以利亚萨;
40 Eleasa woo Sisemai na Sisemai woo Salum.
以利亚萨生西斯买;西斯买生沙龙;
41 Salum woo Yekamia, na Yekamia woo Elisama.
沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。
42 Yerahmeel nua Kaleb babarima piesie ne Mesa a ɔyɛ Sif agya. Na Kaleb babarima a ɔto so abien din de Maresa a ɔyɛ Hebron agya.
耶拉篾兄弟迦勒的长子米沙,是西弗之祖玛利沙的儿子,是希伯 之祖。
43 Na Hebron mmabarima yɛ Kora, Tapua, Rekem ne Sema.
希伯 的儿子是可拉、他普亚、利肯、示玛。
44 Na Sema woo Raham. Raham woo Yorkeam. Na Rekem woo Samai.
示玛生拉含,是约干之祖。利肯生沙买。
45 Na Samai woo Maon. Maon woo Bet-Sur.
沙买的儿子是玛云;玛云是伯·夙之祖。
46 Na Kaleb mpena Efa woo Haran, Mosa ne Gases. Na Haran woo Gases.
迦勒的妾以法生哈兰、摩撒、迦谢;哈兰生迦卸。(
47 Na Yahdai mmabarima yɛ Regem, Yotam, Gesan, Pelet, Efa ne Saaf.
雅代的儿子是利健、约坦、基珊、毗力、以法、沙亚弗。)
48 Kaleb mpena foforo bi a wɔfrɛ no Maaka woo Seber ne Tirhana.
迦勒的妾玛迦生示别、特哈拿,
49 Ɔsan woo Saaf a na ɔyɛ Madmana agya ne Sewa a na ɔyɛ Makbena ne Gibea agya. Na Kaleb woo ɔbabea a ne din de Aksa.
又生麦玛拿之祖沙亚弗、抹比拿和基比亚之祖示法。迦勒的女儿是押撒。
50 Eyinom nyinaa yɛ Kaleb asefo. Kaleb yere Efrata abakan Hur mmabarima yɛ Sobal a ɔyɛ Kiriat-Yearim agya
迦勒的子孙就是以法她的长子、户珥的儿子,记在下面:基列·耶琳之祖朔巴,
51 Salma a ɔyɛ Betlehem agya ne Haref a ɔyɛ Bet-Gader agya.
伯利恒之祖萨玛,伯迦得之祖哈勒。
52 Sobal a ɔyɛ Kiriat-Yearim agya no mmabarima yɛ Haroe a ne fa yɛ Manahatini
基列·耶琳之祖朔巴的子孙是哈罗以和一半米努·哈人。
53 na ne fa a aka no fi Kiriat-Yearim mmusua mu. Sobal asefo a wɔka ho ne Yitrifo, Putifo, Sumatifo ne Misraimfo, wɔn mu na Sorafo ne Estaolfo fi.
基列·耶琳的诸族是以帖人、布特人、舒玛人、密来人,又从这些族中生出琐拉人和以实陶人来。
54 Salma asefo yɛ Betlehem, Netofafo, Atrot-Bet-Yoabfo, Manahatafo fa bi, Sorifo,
萨玛的子孙是伯利恒人、尼陀法人、亚他绿·伯·约押人、一半玛拿哈人、琐利人,
55 ne akyerɛwfo mmusua a wɔte Yabes no, Tirafo, Simeafo ne Sukatfo. Eyinom nyinaa yɛ Kenifo, Hamat a ɔyɛ Rekab agya no asefo.
和住雅比斯众文士家的特拉人、示米押人、苏甲人。这都是基尼人利甲家之祖哈末所生的。