< Mezmurlar 96 >
1 Yeni bir ezgi söyleyin RAB'be! Ey bütün dünya, RAB'be ezgiler söyleyin!
Cantae ao Senhor um cantico novo, cantae ao Senhor toda a terra.
2 Ezgi söyleyin, RAB'bin adını övün, Her gün duyurun kurtarışını!
Cantae ao Senhor, bemdizei o seu nome; annunciae a sua salvação de dia em dia.
3 Görkemini uluslara, Harikalarını bütün halklara anlatın!
Annunciae entre as nações a sua gloria; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer, İlahlardan çok O'ndan korkulur.
Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
5 Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB'dir.
Porque todos os deuses dos povos são idolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Yücelik, ululuk O'nun huzurundadır, Güç ve güzellik O'nun tapınağındadır.
Gloria e magestade estão ante a sua face, força e formosura no seu sanctuario.
7 Ey bütün halklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün,
Dae ao Senhor, ó familias dos povos, dae ao Senhor gloria e força.
8 RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Sunular getirip avlularına girin!
Dae ao Senhor a gloria devida ao seu nome: trazei offerenda, e entrae nos seus atrios.
9 Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının! Titreyin O'nun önünde, ey bütün yeryüzündekiler!
Adorae ao Senhor na belleza da sanctidade: tremei diante d'elle toda a terra.
10 Uluslara, “RAB egemenlik sürüyor” deyin. Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz. O halkları adaletle yargılar.
Dizei entre as nações que o Senhor reina: o mundo tambem se firmará para que se não abale: julgará os povos com rectidão.
11 Sevinsin gökler, coşsun yeryüzü! Gürlesin deniz içindekilerle birlikte!
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brama o mar e a sua plenitude.
12 Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! O zaman RAB'bin önünde bütün orman ağaçları Sevinçle haykıracak. Çünkü O geliyor! Yeryüzünü yargılamaya geliyor. Dünyayı adaletle, Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.
Alegre-se o campo com tudo o que ha n'elle: então se regozijarão todas as arvores do bosque,
Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.