< Mezmurlar 95 >

1 Gelin, RAB'be sevinçle haykıralım, Bizi kurtaran kayaya sevinç çığlıkları atalım,
Come, let us make a joyful noise to Yahweh, Let us shout in triumph, to the rock of our salvation!
2 Şükranla huzuruna çıkalım, O'na sevinç ilahileri yükseltelim!
O let us come before his face with thanksgiving, With the sounds of strings, let us shout aloud to him.
3 Çünkü RAB ulu Tanrı'dır, Bütün ilahların üstünde ulu kraldır.
For, a great GOD, is Yahweh, And a great king, above all gods.
4 Yerin derinlikleri O'nun elindedir, Dağların dorukları da O'nun.
In whose hand, are the hidden recesses of the earth, And, the peaks of the mountains, are his;
5 Deniz O'nundur, çünkü O yarattı, Karaya da O'nun elleri biçim verdi.
Whose, is the sea, for, he, made it, And, the dry land, his hands, did form.
6 Gelin, tapınalım, eğilelim, Bizi yaratan RAB'bin önünde diz çökelim.
Enter! let us bow down, and bend low, Let us kneel, before Yahweh our maker;
7 Çünkü O Tanrımız'dır, Bizse O'nun otlağının halkı, Elinin altındaki koyunlarız. Bugün sesini duyarsanız,
For, he, is our God, And, we, are the people of his pasture, and the flock of his hand? To-day, if, to his voice, ye will hearken,
8 Meriva'da, o gün çölde, Massa'da olduğu gibi, Yüreklerinizi nasırlaştırmayın.
Do not harden your heart as at Meribah, As on the day of Massah, in the desert;
9 Yaptıklarımı görmelerine karşın, Atalarınız orada beni sınayıp denediler.
When your fathers, tested me, They proved me, yea they also saw what I could do.
10 Kırk yıl o kuşaktan hep iğrendim, “Yüreği kötü yola sapan bir halktır” dedim, “Yollarımı bilmiyorlar.”
Forty years, loathed I that generation, So I said—A people going astray in heart, they are, Even they, have not known my ways!
11 Bu yüzden öfkeyle ant içtim: “Huzur diyarıma asla girmeyecekler!”
And I sware in mine anger, —Verily they shall not enter into my rest.

< Mezmurlar 95 >