< Mezmurlar 92 >

1 Mezmur - Şabat Günü için ilahi Ya RAB, sana şükretmek, Ey Yüceler Yücesi, adını ilahilerle övmek, Sabah sevgini, Gece sadakatini, On telli sazla, çenk ve lirle duyurmak ne güzel!
Bom é louvar ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altissimo:
2
Para de manhã annunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade:
3
Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o psalterio: sobre a harpa com som solemne.
4 Çünkü yaptıklarınla beni sevindirdin, ya RAB, Ellerinin işi karşısında sevinç ilahileri okuyorum.
Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos: exultarei nas obras das tuas mãos.
5 Yaptıkların ne büyüktür, ya RAB, Düşüncelerin ne derin!
Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! mui profundos são os teus pensamentos.
6 Aptal insan bilemez, Budala akıl erdiremez:
O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.
7 Kötüler mantar gibi bitse, Suçlular pıtrak gibi açsa bile, Bu onların sonsuza dek yok oluşu demektir.
Quando o impio crescer como a herva, e quando florescerem todos os que obram a iniquidade, é que serão destruidos perpetuamente.
8 Ama sen sonsuza dek yücesin, ya RAB.
Mas tu, Senhor, és o Altissimo para sempre.
9 Ya RAB, düşmanların kesinlikle, Evet, kesinlikle yok olacak, Suç işleyen herkes dağılacak.
Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que obram a iniquidade,
10 Beni yaban öküzü kadar güçlü kıldın, Taze zeytinyağını başıma döktün.
Porém tu exaltarás o meu poder, como o do unicornio: serei ungido com oleo fresco.
11 Gözlerim düşmanlarımın bozgununu gördü, Kulaklarım bana saldıran kötülerin sonunu duydu.
Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo ácerca dos malfeitores que se levantam contra mim.
12 Doğru insan hurma ağacı gibi serpilip gelişecek, Lübnan sediri gibi yükselecek.
O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Libano.
13 RAB'bin evinde dikilmiş olarak Tanrımız'ın avlularında serpilip büyüyecek.
Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos atrios do nosso Deus.
14 Böyleleri yaşlanınca da meyve verecek, Taptaze ve yeşil kalacaklar.
Na velhice ainda darão fructos: serão viçosos e florescentes;
15 “RAB doğrudur! Kayamdır benim! O'nda haksızlık bulunmaz!” diye duyuracaklar.
Para annunciar que o Senhor é recto: elle é a minha rocha, e n'elle não ha injustiça.

< Mezmurlar 92 >