< Mezmurlar 92 >
1 Mezmur - Şabat Günü için ilahi Ya RAB, sana şükretmek, Ey Yüceler Yücesi, adını ilahilerle övmek, Sabah sevgini, Gece sadakatini, On telli sazla, çenk ve lirle duyurmak ne güzel!
A PSALM. A SONG FOR THE SABBATH DAY. [It is] good to give thanks to YHWH, And to sing praises to Your Name, O Most High,
To declare Your kindness in the morning, And Your faithfulness in the nights.
On ten strings and on stringed instrument, On (higgaion) with harp.
4 Çünkü yaptıklarınla beni sevindirdin, ya RAB, Ellerinin işi karşısında sevinç ilahileri okuyorum.
For You have caused me to rejoice, O YHWH, in Your work, I sing concerning the works of Your hands.
5 Yaptıkların ne büyüktür, ya RAB, Düşüncelerin ne derin!
How great Your works have been, O YHWH, Your thoughts have been very deep.
6 Aptal insan bilemez, Budala akıl erdiremez:
A brutish man does not know, And a fool does not understand this—
7 Kötüler mantar gibi bitse, Suçlular pıtrak gibi açsa bile, Bu onların sonsuza dek yok oluşu demektir.
When the wicked flourish as an herb, And all workers of iniquity blossom—For their being destroyed forever and ever!
8 Ama sen sonsuza dek yücesin, ya RAB.
And You [are] high for all time, O YHWH.
9 Ya RAB, düşmanların kesinlikle, Evet, kesinlikle yok olacak, Suç işleyen herkes dağılacak.
For behold, Your enemies, O YHWH, For behold, Your enemies perish, All workers of iniquity separate themselves.
10 Beni yaban öküzü kadar güçlü kıldın, Taze zeytinyağını başıma döktün.
And You exalt my horn as a wild ox, I have been anointed with fresh oil.
11 Gözlerim düşmanlarımın bozgununu gördü, Kulaklarım bana saldıran kötülerin sonunu duydu.
And my eye looks on my enemies, Of those rising up against me, The evildoers, my ears hear.
12 Doğru insan hurma ağacı gibi serpilip gelişecek, Lübnan sediri gibi yükselecek.
The righteous flourish as a palm-tree, He grows as a cedar in Lebanon.
13 RAB'bin evinde dikilmiş olarak Tanrımız'ın avlularında serpilip büyüyecek.
Those planted in the house of YHWH, In the courts of our God, flourish.
14 Böyleleri yaşlanınca da meyve verecek, Taptaze ve yeşil kalacaklar.
Still they bring forth in old age, They are fat and flourishing,
15 “RAB doğrudur! Kayamdır benim! O'nda haksızlık bulunmaz!” diye duyuracaklar.
To declare that YHWH my Rock [is] upright, And there is no perverseness in Him!