< Mezmurlar 91 >
1 Yüceler Yücesi'nin barınağında oturan, Her Şeye Gücü Yeten'in gölgesinde barınır.
El que mora al abrigo del ʼElyón Morará bajo la sombra del Shadday.
2 “O benim sığınağım, kalemdir” derim RAB için, “Tanrım'dır, O'na güvenirim.”
Diré yo a Yavé: ¡Refugio mío y Fortaleza mía, Mi ʼElohim, en Quien confío!
3 Çünkü O seni avcı tuzağından, Ölümcül hastalıktan kurtarır.
Él te librará de la trampa del cazador, Y de la mortal pestilencia.
4 Seni kanatlarının altına alır, Onların altına sığınırsın. O'nun sadakati senin kalkanın, siperin olur.
Con sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas te refugiarás. Escudo y adarga es su verdad.
5 Ne gecenin dehşetinden korkarsın, Ne gündüz uçan oktan, Ne karanlıkta dolaşan hastalıktan, Ne de öğleyin yok eden kırgından.
No temerás el terror nocturno, Ni a flecha que vuele de día,
Ni a pestilencia que ande en [la] oscuridad, Ni a mortandad que a mediodía destruya.
7 Yanında bin kişi, Sağında on bin kişi kırılsa bile, Sana dokunmaz.
Caerán a tu lado 1.000, Y 10.000 a tu mano derecha, Pero a ti no llegará.
8 Sen yalnız kendi gözlerinle seyredecek, Kötülerin cezasını göreceksin.
Ciertamente mirarás con tus ojos, Y verás la recompensa de los perversos.
9 Sen RAB'bi kendine sığınak, Yüceler Yücesi'ni konut edindiğin için,
Por cuanto pusiste a Yavé, mi Refugio, A ʼElyón como tu Lugar de morada,
10 Başına kötülük gelmeyecek, Çadırına felaket yaklaşmayacak.
No te vendrá mal, Ni alguna plaga tocará tu morada.
11 Çünkü Tanrı meleklerine buyruk verecek, Gideceğin her yerde seni korusunlar diye.
Pues a sus ángeles mandará con respecto a Ti, Que te guarden en todos tus caminos.
12 Elleri üzerinde taşıyacaklar seni, Ayağın bir taşa çarpmasın diye.
En sus manos te llevarán Para que tu pie no tropiece en piedra.
13 Aslanın, kobranın üzerine basıp geçeceksin, Genç aslanı, yılanı çiğneyeceksin.
Sobre el león y el áspid pisarás. Pisotearás al cachorro de león y al dragón.
14 “Beni sevdiği için Onu kurtaracağım” diyor RAB, “Beni iyi tanıdığı için Ona kale olacağım.
Me amó, Por tanto Yo lo libraré. Lo pondré en alto, Porque conoció mi Nombre.
15 Bana seslenince onu yanıtlayacağım, Sıkıntıda onun yanında olacağım, Kurtarıp yücelteceğim onu.
Me invocará Y Yo le responderé. Estaré con él en la angustia. Lo libraré y lo glorificaré.
16 Onu uzun ömürle doyuracak, Ona kurtarışımı göstereceğim.”
Lo saciaré de larga vida y le mostraré mi salvación.