< Mezmurlar 91 >
1 Yüceler Yücesi'nin barınağında oturan, Her Şeye Gücü Yeten'in gölgesinde barınır.
You whose home is the shelter of God Most High, whose abode is the shadow of God Almighty,
2 “O benim sığınağım, kalemdir” derim RAB için, “Tanrım'dır, O'na güvenirim.”
can say to the Lord, ‘My refuge, my fortress, my God, in whom I trust.’
3 Çünkü O seni avcı tuzağından, Ölümcül hastalıktan kurtarır.
For he saves you from fowler’s snare, from deadly plague,
4 Seni kanatlarının altına alır, Onların altına sığınırsın. O'nun sadakati senin kalkanın, siperin olur.
he shelters you with his pinions, and under his wings you can hide. His truth will be a shield and buckler.
5 Ne gecenin dehşetinden korkarsın, Ne gündüz uçan oktan, Ne karanlıkta dolaşan hastalıktan, Ne de öğleyin yok eden kırgından.
You need not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,
nor the plague that stalks in darkness, nor the pestilence raging at noon.
7 Yanında bin kişi, Sağında on bin kişi kırılsa bile, Sana dokunmaz.
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand: but it will not draw near to you.
8 Sen yalnız kendi gözlerinle seyredecek, Kötülerin cezasını göreceksin.
You will only look on with your eyes, and see how the wicked are punished.
9 Sen RAB'bi kendine sığınak, Yüceler Yücesi'ni konut edindiğin için,
You have made the Lord your refuge, you have made the Most High your defence.
10 Başına kötülük gelmeyecek, Çadırına felaket yaklaşmayacak.
You will never be met by misfortune, no plague will come near your tent,
11 Çünkü Tanrı meleklerine buyruk verecek, Gideceğin her yerde seni korusunlar diye.
for he orders his angels to guard you, wherever you go.
12 Elleri üzerinde taşıyacaklar seni, Ayağın bir taşa çarpmasın diye.
They will carry you with their hands, so you don’t hurt your foot on a stone.
13 Aslanın, kobranın üzerine basıp geçeceksin, Genç aslanı, yılanı çiğneyeceksin.
You will trample down lions and snakes, tread on young lions and cobras.
14 “Beni sevdiği için Onu kurtaracağım” diyor RAB, “Beni iyi tanıdığı için Ona kale olacağım.
‘Because of their love for me, I will deliver them, I will protect those who trust my name.
15 Bana seslenince onu yanıtlayacağım, Sıkıntıda onun yanında olacağım, Kurtarıp yücelteceğim onu.
I will answer their cry and be with them in trouble, bringing them forth into safety and honour.
16 Onu uzun ömürle doyuracak, Ona kurtarışımı göstereceğim.”
I will give them a life of many days, I will show them my salvation.’