< Mezmurlar 87 >
1 Korahoğulları'nın mezmuru - İlahi RAB Siyon'u kutsal dağlar üzerine kurdu.
Salmo e cântico, dos filhos de Coré: Seu fundamento está nos santos montes.
2 Siyon'un kapılarını Yakup soyunun bütün konutlarından daha çok sever.
O SENHOR ama os portões de Sião mais que todas as habitações de Jacó.
3 Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir: (Sela)
Gloriosas coisas são faladas de ti, ó cidade de Deus. (Selá)
4 “Beni tanıyanlar arasında Rahav ve Babil'i anacağım, Filist'i, Sur'u, Kûş'u da; ‘Bu da Siyon'da doğdu’ diyeceğim.”
Farei menção de Raabe e Babilônia aos que me conhecem; eis que da Filístia, Tiro e Cuxe [se dirá]: Este é nascido ali.
5 Evet, Siyon için şöyle denecek: “Şu da orada doğmuş, bu da, Yüceler Yücesi onu sarsılmaz kılacak.”
E de Sião se dirá: Este e aquele outro nasceram ali. E o próprio Altíssimo a manterá firme.
6 RAB halkları kaydederken, “Bu da Siyon'da doğmuş” diye yazacak. (Sela)
O SENHOR contará, quando escrever dos povos: Este nasceu ali. (Selá)
7 Okuyucular, kavalcılar, “Bütün kaynaklarım sendedir!” diyecek.
Assim como os cantores e instrumentistas; todas as minhas fontes estão em ti.