< Mezmurlar 87 >

1 Korahoğulları'nın mezmuru - İlahi RAB Siyon'u kutsal dağlar üzerine kurdu.
مزمور و سرود بنی قورح اساس او در کوههای مقدس است.۱
2 Siyon'un kapılarını Yakup soyunun bütün konutlarından daha çok sever.
خداوند دروازه های صهیون رادوست می‌دارد، بیشتر از جمیع مسکن های یعقوب.۲
3 Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir: (Sela)
سخنهای مجید درباره تو گفته می‌شود، ای شهر خدا! سلاه.۳
4 “Beni tanıyanlar arasında Rahav ve Babil'i anacağım, Filist'i, Sur'u, Kûş'u da; ‘Bu da Siyon'da doğdu’ diyeceğim.”
رهب و بابل را ازشناسندگان خود ذکر خواهم کرد. اینک فلسطین و صور و حبش، این در آنجا متولد شده است.۴
5 Evet, Siyon için şöyle denecek: “Şu da orada doğmuş, bu da, Yüceler Yücesi onu sarsılmaz kılacak.”
ودرباره صهیون گفته خواهد شد که این و آن در آن متولد شده‌اند. و خود حضرت اعلی آن را استوارخواهد نمود.۵
6 RAB halkları kaydederken, “Bu da Siyon'da doğmuş” diye yazacak. (Sela)
خداوند چون امت‌ها رامی نویسد، ثبت خواهد کرد که این در آنجا متولدشده است، سلاه.۶
7 Okuyucular, kavalcılar, “Bütün kaynaklarım sendedir!” diyecek.
مغنیان و رقص کنندگان نیز. جمیع چشمه های من در تو است.۷

< Mezmurlar 87 >