< Mezmurlar 83 >

1 İlahi - Asaf'ın mezmuru Ey Tanrı, susma, Sessiz, hareketsiz kalma!
Cantique d'Asaph. O Dieu, ne garde pas le silence, ne sois point sourd, ne te tiens pas en repos, ô Dieu!
2 Bak, düşmanların kargaşa çıkarıyor, Senden nefret edenler boy gösteriyor.
Car voici, tes ennemis sont en rumeur, et ceux qui te haïssent, lèvent la tête;
3 Halkına karşı kurnazlık peşindeler, Koruduğun insanlara dolap çeviriyorlar.
ils trament contre ton peuple un astucieux complot, et se concertent contre tes protégés.
4 “Gelin, bu ulusun kökünü kazıyalım” diyorlar, “İsrail'in adı bir daha anılmasın!”
Ils disent: « Sus! exterminons-les du milieu des peuples, que le nom d'Israël ne soit plus rappelé désormais! »
5 Hepsi sözbirliği etmiş, düzen kuruyor, Sana karşı anlaşmaya vardı:
Car ils se concertent d'un commun accord, ils font alliance contre toi:
6 Edomlular, İsmaililer, Moavlılar, Hacerliler,
ce sont les tentes d'Edom et des Ismaëlites, Moab et les Hagariens,
7 Geval, Ammon, Amalek, Filist ve Sur halkı.
Gebal et Amman et Amalek, la Philistie avec les habitants de Tyr;
8 Asur da onlara katıldı, Lutoğulları'na güç verdiler. (Sela)
Assur aussi s'unit à eux, et prête son bras aux enfants de Lot. (Pause)
9 Onlara Midyan'a, Kişon Vadisi'nde Sisera'ya ve Yavin'e yaptığını yap:
Traite-les comme Madian, comme Sisera, comme Jabin au torrent de Kison,
10 Onlar Eyn-Dor'da yok oldular, Toprak için gübreye döndüler.
qui furent défaits à En-Dor, et fumèrent le sol!
11 Onların soylularına Orev ve Zeev'e yaptığını, Beylerine Zevah ve Salmunna'ya yaptığını yap.
Rends-les, rends leurs princes pareils à Horeb et à Zéeb, et tous leurs rois, à Zébah et Tsalmunah;
12 Onlar: “Gelin, sahiplenelim Tanrı'nın otlaklarını” demişlerdi.
car ils disent: « Rendons-nous maîtres des demeures de Dieu! »
13 Ey Tanrım, savrulan toza, Rüzgarın sürüklediği saman çöpüne çevir onları!
Mon Dieu, assimile-les au tourbillon, à la balle livrée au vent,
14 Orman yangını gibi, Dağları tutuşturan alev gibi,
au feu qui dévore la forêt, et à la flamme qui embrase la montagne!
15 Fırtınanla kovala, Kasırganla dehşete düşür onları!
Ainsi, poursuis-les de ta tempête, et terrifie-les par ton ouragan!
16 Utançla kapla yüzlerini, Sana yönelsinler, ya RAB.
Couvre leur visage de honte, afin qu'ils s'enquièrent de ton nom, Éternel!
17 Sonsuza dek utanç ve dehşet içinde kalsınlar, Rezil olup yok olsunlar.
Qu'ils soient confondus et terrifiés pour toujours, et qu'ils périssent avec ignominie!
18 Senin adın RAB'dir, Anlasınlar yalnız senin yeryüzüne egemen en yüce Tanrı olduğunu.
afin qu'ils sachent que ton nom, Etemel, ton nom seul est souverain sur toute la terre.

< Mezmurlar 83 >