< Mezmurlar 83 >
1 İlahi - Asaf'ın mezmuru Ey Tanrı, susma, Sessiz, hareketsiz kalma!
A canticle of a psalm for Asaph. O God, who shall be like to thee? hold not thy peace, neither be thou still, O God.
2 Bak, düşmanların kargaşa çıkarıyor, Senden nefret edenler boy gösteriyor.
For lo, thy enemies have made a noise: and they that hate thee have lifted up the head.
3 Halkına karşı kurnazlık peşindeler, Koruduğun insanlara dolap çeviriyorlar.
They have taken a malicious counsel against thy people, and have consulted against thy saints.
4 “Gelin, bu ulusun kökünü kazıyalım” diyorlar, “İsrail'in adı bir daha anılmasın!”
They have said: Come and let us destroy them, so that they be not a nation: and let the name of Israel be remembered no more.
5 Hepsi sözbirliği etmiş, düzen kuruyor, Sana karşı anlaşmaya vardı:
For they have contrived with one consent: they have made a covenant together against thee,
6 Edomlular, İsmaililer, Moavlılar, Hacerliler,
The tabernacles of the Edomites, and the Ismahelites: Moab, and the Agarens,
7 Geval, Ammon, Amalek, Filist ve Sur halkı.
Gebal, and Ammon and Amalec: the Philistines, with the inhabitants of Tyre.
8 Asur da onlara katıldı, Lutoğulları'na güç verdiler. (Sela)
Yea, and the Assyrian also is joined with them: they are come to the aid of the sons of Lot.
9 Onlara Midyan'a, Kişon Vadisi'nde Sisera'ya ve Yavin'e yaptığını yap:
Do to them as thou didst to Madian and to Sisara: as to Jabin at the brook of Cisson.
10 Onlar Eyn-Dor'da yok oldular, Toprak için gübreye döndüler.
Who perished at Endor: and became as dung for the earth.
11 Onların soylularına Orev ve Zeev'e yaptığını, Beylerine Zevah ve Salmunna'ya yaptığını yap.
Make their princes like Oreb, and Zeb, and Zebee, and Salmana. All their princes,
12 Onlar: “Gelin, sahiplenelim Tanrı'nın otlaklarını” demişlerdi.
Who have said: Let us possess the sanctuary of God for an inheritance.
13 Ey Tanrım, savrulan toza, Rüzgarın sürüklediği saman çöpüne çevir onları!
O my God, make them like a wheel; and as stubble before the wind.
14 Orman yangını gibi, Dağları tutuşturan alev gibi,
As fire which burneth the wood: and as a flame burning mountains:
15 Fırtınanla kovala, Kasırganla dehşete düşür onları!
So shalt thou pursue them with thy tempest: and shalt trouble them in thy wrath.
16 Utançla kapla yüzlerini, Sana yönelsinler, ya RAB.
Fill their faces with shame; and they shall seek thy name, O Lord.
17 Sonsuza dek utanç ve dehşet içinde kalsınlar, Rezil olup yok olsunlar.
Let them be ashamed and troubled for ever and ever: and let them be confounded and perish.
18 Senin adın RAB'dir, Anlasınlar yalnız senin yeryüzüne egemen en yüce Tanrı olduğunu.
And let them know that the Lord is thy name: thou alone art the most High over all the earth.