< Mezmurlar 81 >
1 Müzik şefi için - Gittit üzerine - Asaf'ın mezmuru Sevincinizi dile getirin gücümüz olan Tanrı'ya, Sevinç çığlıkları atın Yakup'un Tanrısı'na!
Para el director del coro. En el gitit. Un salmo de Asaf. Canten a Dios, porque es nuestra fuerza; griten de alegría al Dios de Jacob.
2 Çalgıya başlayın, tef çalın, Tatlı sesli lir ve çenk çınlatın.
¡Comiencen la canción! Toquen la pandereta, la lira de sonido dulce, y el arpa.
3 Yeni Ay'da, dolunayda, Boru çalın bayram günümüzde.
Soplen la trompeta a la luna nueva, y a la luna llena, para iniciar nuestros festivales,
4 Çünkü bu İsrail için bir kuraldır, Yakup'un Tanrısı'nın ilkesidir.
porque esta es una regla de Israel, un reglamento del Dios de Jacob.
5 Tanrı Mısır'a karşı yürüdüğünde, Yusuf soyuna koydu bu koşulu. Orada tanımadığım bir ses işittim:
Dios hizo este estatuto por José, cuando se opuso a la tierra de Egipto. Escuché una voz que no conocía diciendo:
6 “Sırtındaki yükü kaldırdım, Ellerin küfeden kurtuldu” diyordu,
“Tomo la carga de tus hombros; libero tus manos de las canastas pesadas.
7 “Sıkıntıya düşünce seslendin, seni kurtardım, Gök gürlemesinin ardından sana yanıt verdim, Meriva sularında seni sınadım. (Sela)
Clamaste a mí en tu sufrimiento, y te salvé. Te respondí desde las nubes tormentosas. Te probé en las aguas de Meriba. (Selah)
8 “Dinle, ey halkım, seni uyarıyorum; Ey İsrail, keşke beni dinlesen!
¡Pueblo mío! ¡Escuchen mis avisos! Pueblo de Israel, ¡Escúchenme!
9 Aranızda yabancı ilah olmasın, Başka bir ilaha tapmayın!
No debe haber dios extraño entre ustedes; no deben postrarse nunca ante dioses extranjeros ni adorarlos.
10 Seni Mısır'dan çıkaran Tanrın RAB benim. Ağzını iyice aç, doldurayım!
Porque yo soy el Señor su Dios que los sacó de la tierra de Egipto. Abran su boca y yo los saciaré.
11 “Ama halkım sesimi dinlemedi, İsrail bana boyun eğmek istemedi.
Pero mi pueblo no me escuchó. Israel no quería nada conmigo.
12 Ben de onları inatçı yürekleriyle baş başa bıraktım, Bildikleri gibi yaşasınlar diye.
Así que los envié lejos a seguir su pensamiento terco, viviendo como escogieran.
13 Keşke halkım beni dinleseydi, İsrail yollarımda yürüseydi!
¡Si tan solo mi pueblo me escuchara; si tan solo Israel siguiera mis caminos!
14 Düşmanlarını hemen yere serer, Hasımlarına el kaldırırdım!
No me tomaría tanto tiempo derrotar a sus enemigos, ni derribar a los que están en su contra.
15 Benden nefret edenler bana boyun eğerdi, Bu böyle sonsuza dek sürerdi.
Los que odian al Señor se retorcerán frente a él, condenados para siempre.
16 Oysa sizleri en iyi buğdayla besler, Kayadan akan balla doyururdum.”
Pero yo, los alimentaría con el mejor trigo, y los satisfaría con miel de la roca”.