< Mezmurlar 81 >

1 Müzik şefi için - Gittit üzerine - Asaf'ın mezmuru Sevincinizi dile getirin gücümüz olan Tanrı'ya, Sevinç çığlıkları atın Yakup'un Tanrısı'na!
“For the leader of the music. On the Gittith. A psalm of Asaph.” Sing joyfully to God, our strength! Shout with gladness to the God of Jacob!
2 Çalgıya başlayın, tef çalın, Tatlı sesli lir ve çenk çınlatın.
Raise a song, and strike the timbrel, The sweet-sounding harp, and the psaltery!
3 Yeni Ay'da, dolunayda, Boru çalın bayram günümüzde.
Blow the trumpet at the new moon; At the full moon, also, on our festal day!
4 Çünkü bu İsrail için bir kuraldır, Yakup'un Tanrısı'nın ilkesidir.
For this is a statute for Israel, A law of the God of Jacob;
5 Tanrı Mısır'a karşı yürüdüğünde, Yusuf soyuna koydu bu koşulu. Orada tanımadığım bir ses işittim:
He appointed it as a memorial in Joseph, When he went out of the land of Egypt, Where he heard a language which he knew not.
6 “Sırtındaki yükü kaldırdım, Ellerin küfeden kurtuldu” diyordu,
“I relieved [[said he]] thy shoulders from their burden; Thy hands were removed from the hod.
7 “Sıkıntıya düşünce seslendin, seni kurtardım, Gök gürlemesinin ardından sana yanıt verdim, Meriva sularında seni sınadım. (Sela)
Thou didst call in trouble, and I delivered thee; In the secret place of thunder I answered thee; I proved thee at the waters of Meribah. (Pause)
8 “Dinle, ey halkım, seni uyarıyorum; Ey İsrail, keşke beni dinlesen!
Hear, O my people! and I will admonish thee! O Israel! that thou wouldst hearken to me!
9 Aranızda yabancı ilah olmasın, Başka bir ilaha tapmayın!
Let there be no strange god within thee, Nor worship thou any foreign god!
10 Seni Mısır'dan çıkaran Tanrın RAB benim. Ağzını iyice aç, doldurayım!
I Jehovah am thy God, Who brought thee out of the land of Egypt: Open wide thy mouth, and I will fill it!
11 “Ama halkım sesimi dinlemedi, İsrail bana boyun eğmek istemedi.
But my people would not listen to my voice, And Israel would not hearken to me.
12 Ben de onları inatçı yürekleriyle baş başa bıraktım, Bildikleri gibi yaşasınlar diye.
So I gave them up to the obstinacy of their hearts, And they walked according to their own devices.
13 Keşke halkım beni dinleseydi, İsrail yollarımda yürüseydi!
“O that my people had hearkened to me! That Israel had walked in my ways!
14 Düşmanlarını hemen yere serer, Hasımlarına el kaldırırdım!
Soon would I have brought low their enemies, And turned my hand against their adversaries.
15 Benden nefret edenler bana boyun eğerdi, Bu böyle sonsuza dek sürerdi.
The haters of Jehovah should have become suppliants to them, And their prosperity should have endured for ever.
16 Oysa sizleri en iyi buğdayla besler, Kayadan akan balla doyururdum.”
With the finest of the wheat I would have fed them, And with honey out of the rock would I have satisfied them.”

< Mezmurlar 81 >