< Mezmurlar 76 >

1 Müzik şefi için - Telli sazlarla - Asaf'ın mezmuru - İlahi Yahuda'da Tanrı bilinir, İsrail'de adı uludur;
Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot, psalm i pieśń Asafowi. Znajomy jest Bóg w Judzkiej ziemi, w Izraelu wielkie imię jego.
2 Konutu Şalem'dedir, Yaşadığı yer Siyon'da.
W Salemie jest przybytek jego, a mieszkanie jego na Syonie.
3 Orada kırdı alevli okları, Kalkanı, kılıcı, savaş silahlarını. (Sela)
Tamci połamał ogniste strzały łuków, tarczę, i miecz, i wojnę. (Sela)
4 Işıl ışıl parıldıyorsun, Avı bol dağlardan daha görkemli.
Zacnymeś się stał i dostojnym z gór łupiestwa.
5 Yağmaya uğradı yiğitler, Uykularına daldılar, En güçlüleri bile elini kıpırdatamaz oldu.
Ci, którzy byli serca mężnego, podani są na łup, zasnęli snem swoim, nie znaleźli mężni rycerze siły w rękach swych.
6 Ey Yakup'un Tanrısı, sen kükreyince, Atlarla atlılar son uykularına daldılar.
Od gromienia twego, o Boże Jakóbowy! twardo zasnęły i wozy i konie.
7 Yalnız sensin korkulması gereken, Öfkelenince kim durabilir karşında?
Tyś jest, ty bardzo straszliwy; i któż jest, coby się ostał przed obliczem twojem, gdy się zapali gniew twój?
8 Yargını göklerden açıkladın, Yeryüzü korkup sessizliğe büründü,
Gdy z nieba dajesz słyszeć sąd swój, ziemia się lęka i ucicha;
9 Ey Tanrı, sen yargılamaya, Ülkedeki mazlumları kurtarmaya kalkınca. (Sela)
Gdy Bóg na sąd powstaje, aby wybawił wszystkich pokornych na ziemi. (Sela)
10 İnsanların gazabı bile sana övgüler doğuruyor, Gazabından kurtulanları çevrene topluyorsun.
Zaiste i gniew człowieczy chwalić cię musi, a ty ostatek zagniewania skrócisz.
11 Adaklar adayın Tanrınız RAB'be, Yerine getirin adaklarınızı, Armağanlar sunun korkulması gereken Tanrı'ya, Bütün çevresindekiler.
Śluby czyńcie, a oddawajcie je Panu, Bogu waszemu, wszyscy, którzyście około niego, wszyscy przynoście dary strasznemu.
12 RAB önderlerin soluğunu keser, Korku salar yeryüzü krallarına.
Onci odejmuje ducha książętom, a on jest na postrach królom ziemskim.

< Mezmurlar 76 >