< Mezmurlar 75 >

1 Müzik şefi için - “Yok Etme” makamında - Asaf'ın mezmuru - İlahi Sana şükrederiz, ey Tanrı, Şükrederiz, çünkü sen yakınsın, Harikaların bunu gösterir.
Pour la fin. Ne corrompez pas. Psaume d’un cantique d’Asaph. Nous vous louerons, ô Dieu, nous louerons, et nous invoquerons votre nom. Nous raconterons vos merveilles.
2 “Belirlediğim zaman gelince, Doğrulukla yargılayacağım” diyor Tanrı,
Lorsque j’aurai pris mon temps, c’est moi qui jugerai les justices.
3 “Yeryüzü altüst olunca üzerindekilerle, Ben pekiştireceğim onun direklerini. (Sela)
La terre s’est fondue, et tous ceux qui y habitent. C’est moi qui ai affermi ses colonnes.
4 Övünenlere, ‘Övünmeyin artık!’ dedim; Kötülere, ‘Kaldırmayın başınızı!
J’ai dit aux hommes iniques: N’agissez pas iniquement; et à ceux qui pèchent: N’élevez pas votre corne.
5 Kaldırmayın başınızı! Tepeden konuşmayın!’”
N’élevez pas en haut votre corne: ne dites pas contre Dieu d’iniquité;
6 Çünkü ne doğudan, ne batıdan, Ne de çöldeki dağlardan doğar yargı.
Parce que ni de l’Orient, ni de l’Occident, ni des montagnes désertes, il ne vous viendra des secours,
7 Yargıç ancak Tanrı'dır, Birini alçaltır, birini yükseltir.
Car c’est Dieu qui est juge. Il humilie celui-ci et il exalte celui-là;
8 RAB elinde dolu bir kâse tutuyor, Köpüklü, baharat karıştırılmış şarap döküyor; Yeryüzünün bütün kötüleri Tortusuna dek yalayıp onu içiyor.
Parce qu’un calice de vin pur est dans la main du Seigneur, calice plein d’un mélange.
9 Bense sürekli duyuracağım bunu, Yakup'un Tanrısı'nı ilahilerle öveceğim:
Pour moi, j’annoncerai à jamais, je chanterai le Dieu de Jacob.
10 “Kıracağım kötülerin bütün gücünü, Doğruların gücüyse yükseltilecek.”
Et je briserai les cornes des pécheurs; et les cornes des justes seront élevées.

< Mezmurlar 75 >