< Mezmurlar 6 >
1 Müzik şefi için - Sekiz telli sazlarla Davut'un mezmuru Ya RAB, öfkeyle azarlama beni, Gazapla yola getirme.
Éternel, ne me reprends pas dans ton indignation, et ne me châtie pas dans ta colère.
2 Lütfet bana, ya RAB, bitkinim; Şifa ver bana, ya RAB, kemiklerim sızlıyor,
Aie pitié de moi, Éternel! car je suis sans force; Éternel, guéris-moi, car mes os sont tremblants.
3 Çok acı çekiyorum. Ah, ya RAB! Ne zamana dek sürecek bu?
Mon âme aussi est fort troublée; et toi, Éternel, jusques à quand?
4 Gel, ya RAB, kurtar beni, Yardım et sevginden dolayı.
Reviens, Éternel, délivre mon âme; sauve-moi pour l'amour de ta bonté!
5 Çünkü ölüler arasında kimse seni anmaz, Kim şükür sunar sana ölüler diyarından? (Sheol )
Car dans la mort on ne se souvient point de toi; qui te célébrera dans le Sépulcre? (Sheol )
6 İnleye inleye bittim, Döşeğim su içinde bütün gece ağlamaktan, Yatağım sırılsıklam gözyaşlarımdan.
Je m'épuise à gémir; chaque nuit je baigne ma couche de pleurs, je trempe mon lit de mes larmes.
7 Kederden gözlerimin feri sönüyor, Zayıflıyor gözlerim düşmanlarım yüzünden.
Mon visage est tout défait de chagrin; il dépérit à cause de tous mes ennemis.
8 Ey kötülük yapanlar, Uzak durun benden, Çünkü RAB ağlayışımı işitti.
Éloignez-vous de moi, vous tous, ouvriers d'iniquité! Car l'Éternel a entendu la voix de mes pleurs.
9 Yalvarışımı duydu, Duamı kabul etti.
L'Éternel a entendu ma supplication, l'Éternel reçoit ma prière.
10 Bütün düşmanlarım utanacak, Hepsini dehşet saracak, Ansızın geri dönecekler utanç içinde.
Tous mes ennemis seront confus et saisis d'effroi; ils reculeront, ils seront soudain couverts de honte.