< Mezmurlar 57 >

1 Müzik şefi için - “Yok Etme” makamında Davut'un Miktamı - Saul'dan kaçıp mağaraya sığındığı zaman Acı bana, ey Tanrı, acı, Çünkü sana sığınıyorum; Felaket geçinceye kadar, Kanatlarının gölgesine sığınacağım.
To the choirmaster al-tashcheth of David a miktam when fled he from before Saul in the cave. Show favor to me O God - show favor to me for in you it takes refuge self my and in [the] shadow of wings your I take refuge until it will pass by destruction.
2 Yüce Tanrı'ya, Benim için her şeyi yapan Tanrı'ya sesleniyorum.
I call out to God Most High to God [who] avenges on me.
3 Gökten gönderip beni kurtaracak, Beni ezmek isteyenleri azarlayacak, (Sela) Sevgisini, sadakatini gösterecektir.
He will send from heaven - and he will save me he will reproach [one who] crushes me (Selah) he will send God covenant loyalty his and faithfulness his.
4 Aslanların arasındayım, Alev kusan insanlar arasında yatarım, Mızrak gibi, ok gibi dişleri, Keskin kılıç gibi dilleri.
Self my - in among lions I lie with [those that] devour [the] children of humankind teeth their [are] a spear and arrows and tongue their [is] a sword sharp.
5 Yüceliğini göster göklerin üstünde, ey Tanrı, Görkemin bütün yeryüzünü kaplasın!
Be exalted! above the heavens O God [be] over all the earth glory your.
6 Ayaklarım için ağ serdiler, Çöktüm; Yoluma çukur kazdılar, İçine kendileri düştüler. (Sela)
A net - they prepared for feet my it bent down self my they dug before me a pit they have fallen in [the] midst of it (Selah)
7 Kararlıyım, ey Tanrı, kararlıyım, Ezgiler, ilahiler söyleyeceğim.
[is] steadfast Heart my O God [is] steadfast heart my I will sing and I will sing praises.
8 Uyan, ey canım, Uyan, ey lir, ey çenk, Seheri ben uyandırayım!
Awake! O honor my awake! O lyre and harp I will waken [the] dawn.
9 Halkların arasında sana şükürler sunayım, ya Rab, Ulusların arasında seni ilahilerle öveyim.
I will give thanks to you among the peoples - O Lord I will sing praises to you not nations.
10 Çünkü sevgin göklere erişir, Sadakatin gökyüzüne ulaşır.
For [is] great to [the] heavens covenant loyalty your and to [the] clouds faithfulness your.
11 Yüceliğini göster göklerin üstünde, ey Tanrı, Görkemin bütün yeryüzünü kaplasın!
Be exalted! above [the] heavens O God [be] over all the earth glory your.

< Mezmurlar 57 >