< Mezmurlar 56 >
1 Müzik şefi için “Uzak Yabanıl Fıstık Ağaçlarındaki Güvercin” makamında Davut'un Miktamı - Gat Kenti'nde Filistliler kendisini yakaladığı zaman Acı bana, ey Tanrı, Çünkü ayak altında çiğniyor insanlar beni, Gün boyu saldırıp eziyorlar.
For the Chief Musician. To the tune of “Silent Dove in Distant Lands.” A poem by David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
2 Düşmanlarım ayak altında çiğniyor beni her gün, Küstahça saldırıyor çoğu.
My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
3 Sana güvenirim korktuğum zaman.
When I am afraid, I will put my trust in you.
4 Tanrı'ya, sözünü övdüğüm Tanrı'ya Güvenirim ben, korkmam. İnsan bana ne yapabilir?
In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
5 Gün boyu sözlerimi çarpıtıyorlar, Hakkımda hep kötülük tasarlıyorlar.
All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
6 Fesatlık için uğraşıyor, pusuya yatıyor, Adımlarımı gözlüyor, canımı almak istiyorlar.
They conspire and lurk, watching my steps. They are eager to take my life.
7 Kötülüklerinin cezasından kurtulacaklar mı? Ey Tanrı, halkları öfkeyle yere çal!
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
8 Çektiğim acıları kaydettin, Gözyaşlarımı tulumunda biriktirdin! Bunlar defterinde yazılı değil mi?
You count my wanderings. You put my tears into your container. Aren’t they in your book?
9 Seslendiğim zaman, Düşmanlarım geri çekilecek. Biliyorum, Tanrı benden yana.
Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this: that God is for me.
10 Sözünü övdüğüm Tanrı'ya, Sözünü övdüğüm RAB'be,
In God, I will praise his word. In the LORD, I will praise his word.
11 Tanrı'ya güvenirim ben, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?
I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
12 Ey Tanrı, sana adaklar adamıştım, Şükran kurbanları sunmalıyım şimdi.
Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
13 Çünkü canımı ölümden kurtardın, Ayaklarımı tökezlemekten korudun; İşte yaşam ışığında, Tanrı huzurunda yürüyorum.
For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.