< Mezmurlar 56 >
1 Müzik şefi için “Uzak Yabanıl Fıstık Ağaçlarındaki Güvercin” makamında Davut'un Miktamı - Gat Kenti'nde Filistliler kendisini yakaladığı zaman Acı bana, ey Tanrı, Çünkü ayak altında çiğniyor insanlar beni, Gün boyu saldırıp eziyorlar.
To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
2 Düşmanlarım ayak altında çiğniyor beni her gün, Küstahça saldırıyor çoğu.
My enemies would daily swallow me up: for they are many that fight against me, O thou most High.
3 Sana güvenirim korktuğum zaman.
When I am afraid, I will trust in thee.
4 Tanrı'ya, sözünü övdüğüm Tanrı'ya Güvenirim ben, korkmam. İnsan bana ne yapabilir?
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
5 Gün boyu sözlerimi çarpıtıyorlar, Hakkımda hep kötülük tasarlıyorlar.
Every day they pervert my words: all their thoughts are against me for evil.
6 Fesatlık için uğraşıyor, pusuya yatıyor, Adımlarımı gözlüyor, canımı almak istiyorlar.
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7 Kötülüklerinin cezasından kurtulacaklar mı? Ey Tanrı, halkları öfkeyle yere çal!
Shall they escape by iniquity? in thy anger cast down the people, O God.
8 Çektiğim acıları kaydettin, Gözyaşlarımı tulumunda biriktirdin! Bunlar defterinde yazılı değil mi?
Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
9 Seslendiğim zaman, Düşmanlarım geri çekilecek. Biliyorum, Tanrı benden yana.
When I cry to thee, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me.
10 Sözünü övdüğüm Tanrı'ya, Sözünü övdüğüm RAB'be,
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
11 Tanrı'ya güvenirim ben, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
12 Ey Tanrı, sana adaklar adamıştım, Şükran kurbanları sunmalıyım şimdi.
Thy vows are upon me, O God: I will render praises to thee.
13 Çünkü canımı ölümden kurtardın, Ayaklarımı tökezlemekten korudun; İşte yaşam ışığında, Tanrı huzurunda yürüyorum.
For thou hast delivered my soul from death: wilt thou not deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?