< Mezmurlar 51 >

1 Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Davut Bat-Şeva'yla yattıktan sonra Peygamber Natan kendisine geldiği zaman Ey Tanrı, lütfet bana, Sevgin uğruna; Sil isyanlarımı, Sınırsız merhametin uğruna.
To the Overseer. — A Psalm of David, in the coming in unto him of Nathan the prophet, when he hath gone in unto Bath-Sheba. Favour me, O God, according to Thy kindness, According to the abundance of Thy mercies, Blot out my transgressions.
2 Tümüyle yıka beni suçumdan, Arıt beni günahımdan.
Thoroughly wash me from mine iniquity, And from my sin cleanse me,
3 Çünkü biliyorum isyanlarımı, Günahım sürekli karşımda.
For my transgressions I do know, And my sin [is] before me continually.
4 Sana karşı, yalnız sana karşı günah işledim, Senin gözünde kötü olanı yaptım. Bu nedenle, söylediklerinde haklı, Yargılarında adilsin.
Against Thee, Thee only, I have sinned, And done the evil thing in Thine eyes, So that Thou art righteous in Thy words, Thou art pure in Thy judging.
5 Nitekim suç içinde doğdum ben, Günah içinde annem bana hamile kaldı.
Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.
6 Madem sen gönülde sadakat istiyorsun, Bilgelik öğret bana yüreğimin derinliklerinde.
Lo, truth Thou hast desired in the inward parts, And in the hidden part Wisdom Thou causest me to know.
7 Beni mercanköşkotuyla arıt, paklanayım, Yıka beni, kardan beyaz olayım.
Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
8 Neşe, sevinç sesini duyur bana, Bayram etsin ezdiğin kemikler.
Thou causest me to hear joy and gladness, Thou makest joyful bones Thou hast bruised.
9 Bakma günahlarıma, Sil bütün suçlarımı.
Hide Thy face from my sin. And all mine iniquities blot out.
10 Ey Tanrı, temiz bir yürek yarat, Yeniden kararlı bir ruh var et içimde.
A clean heart prepare for me, O God, And a right spirit renew within me.
11 Beni huzurundan atma, Kutsal Ruhun'u benden alma.
Cast me not forth from Thy presence, And Thy Holy Spirit take not from me.
12 Geri ver bana sağladığın kurtuluş sevincini, Bana destek ol, istekli bir ruh ver.
Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.
13 Başkaldıranlara senin yollarını öğreteyim, Günahkârlar geri dönsün sana.
I teach transgressors Thy ways, And sinners unto Thee do return.
14 Kurtar beni kan dökme suçundan, Ey Tanrı, beni kurtaran Tanrı, Dilim senin kurtarışını ilahilerle övsün.
Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue singeth of Thy righteousness.
15 Ya Rab, aç dudaklarımı, Ağzım senin övgülerini duyursun.
O Lord, my lips thou dost open, And my mouth declareth Thy praise.
16 Çünkü sen kurbandan hoşlanmazsın, Yoksa sunardım sana, Yakmalık sunudan hoşnut kalmazsın.
For Thou desirest not sacrifice, or I give [it], Burnt-offering Thou acceptest not.
17 Senin kabul ettiğin kurban alçakgönüllü bir ruhtur, Alçakgönüllü ve pişman bir yüreği hor görmezsin, ey Tanrı.
The sacrifices of God [are] a broken spirit, A heart broken and bruised, O God, Thou dost not despise.
18 Lütfet, Siyon'a iyilik yap, Yeruşalim'in surlarını onar.
Do good in Thy good pleasure with Zion, Thou dost build the walls of Jerusalem.
19 O zaman doğru sunulan kurbanlar, Yakmalık sunular, tümüyle yakmalık sunular, Seni hoşnut kılar; O zaman sunağında boğalar sunulur.
Then Thou desirest sacrifices of righteousness, Burnt-offering, and whole burnt-offering, Then they offer bullocks on thine altar!

< Mezmurlar 51 >