< Mezmurlar 48 >
1 İlahi - Korahoğulları'nın mezmuru RAB büyüktür ve yalnız O övülmeye değer Tanrımız'ın kentinde, kutsal dağında.
Weedduu. Faarfannaa Ilmaan Qooraahi. Magaalaa Waaqa keenyaa keessatti, tulluu isaa qulqulluu irrattis, Waaqayyo guddaa dha; waan hundaa olittis galanni isaaf mala.
2 Yükselir zarafetle, Bütün yeryüzünün sevinci Siyon Dağı, Safon'un doruğu, ulu Kral'ın kenti.
Tulluun Xiyoon gara kaabaatti argama; dheerina isaatiinis ni bareeda. Innis gammachuu addunyaa hundaa ti; magaalaa Mooticha Guddaatis.
3 Tanrı onun kalelerinde Sağlam kule olarak gösterdi kendini.
Waaqni daʼannoo ishee keessa jira; inni daʼannoo ishee taʼuu isaa argisiiseera.
4 Krallar toplandı, Birlikte Siyon'un üzerine yürüdüler.
Mootonni humna walitti daratanii tokkummaadhaan itti qajeelan.
5 Ama onu görünce şaşkına döndüler, Dehşete düşüp kaçtılar.
Isaanis ishee arganii dinqifatan; sodaataniis baqatan.
6 Doğum sancısı tutan kadın gibi, Bir titreme aldı onları orada.
Achittis akkuma muddama dubartii ciniinsifattuutti, hollannaan isaan qabate.
7 Doğu rüzgarının parçaladığı ticaret gemileri gibi Yok ettin onları.
Atis bubbee baʼa biiftuutiin dooniiwwan Tarshiish caccabsite.
8 Her Şeye Egemen RAB'bin kentinde, Tanrımız'ın kentinde, Nasıl duyduksa, öyle gördük. Tanrı onu sonsuza dek güvenlik içinde tutacak. (Sela)
Akkuma dhageenye sana, magaalaa Waaqayyoo Waan Hunda Dandaʼuu keessatti, magaalaa Waaqa keenyaa keessatti, akkasuma argineerra; Waaqni bara baraan jabeessee ishee dhaaba.
9 Ey Tanrı, tapınağında, Ne kadar vefalı olduğunu düşünüyoruz.
Yaa Waaqayyo, nu mana qulqullummaa kee keessatti, jaalala kee kan hin geeddaramne sana irra deddeebinee yaadna.
10 Adın gibi, ey Tanrı, övgün de Dünyanın dört bucağına varıyor. Sağ elin zafer dolu.
Yaa Waaqayyo, galanni kee akkuma maqaa keetii handaara lafaa gaʼa; harki kee mirgaas qajeelummaan guutameera.
11 Sevinsin Siyon Dağı, Coşsun Yahuda kentleri Senin yargılarınla!
Sababii murtii keetiitiif, Tulluun Xiyoon haa gammaddu; intallan Yihuudaas haa ililchan.
12 Siyon'un çevresini gezip dolanın, Kulelerini sayın,
Xiyoon irra naannaʼaa; naannoo ishee irras adeemaa; gamoowwan ishees lakkaaʼaa.
13 Surlarına dikkatle bakın, Kalelerini yoklayın ki, Gelecek kuşağa anlatasınız:
Dhaloota itti aanutti akka himtaniif, dallaa eegumsa ishee sirriitti hubadhaa; galma ishees ilaalaa.
14 Bu Tanrı sonsuza dek bizim Tanrımız olacak, Bize hep yol gösterecektir.
Waaqni kun bara baraa hamma bara baraatti Waaqa keenyaatii; inni hamma dhumaatti illee nu qajeelcha.