< Mezmurlar 46 >
1 Müzik şefi için - Tiz sesliler için - Korahoğulları'nın ezgisi Tanrı sığınağımız ve gücümüzdür, Sıkıntıda hep yardıma hazırdır.
Elohim Pathenhi ikiselnao leh isongpiu ahi, boina nikho hoa eipanhu diuva kigosa ahi.
2 Bu yüzden korkmayız yeryüzü altüst olsa, Dağlar denizlerin bağrına devrilse,
Hijeh achu ling kihot henlang molle lhang chim henlang twikhanglen a kilehlut jongleh kicha tapouvinge.
3 Sular kükreyip köpürse, Kabaran deniz dağları titretse bile. (Sela)
Twikhanglen hi kinong henlang kitum jeng hen. Twikhanglen kinong a ahung letdoh jeng bang in muolle lhang jong kihot chimlha jeng hen.
4 Bir ırmak var ki, suları sevinç getirir Tanrı kentine, Yüceler Yücesi'nin kutsal konutuna.
Vadung khat in iPathen u khopia chun kipa thanopna ahin polut e.
5 Tanrı onun ortasındadır, Sarsılmaz o kent. Gün doğarken Tanrı ona yardım eder.
Hiche khopi achun Elohim Pathen achengin kisumang thei lou ding ahi. Nikho kipat a pat Elohim Pathen in avenbit jingding ahi.
6 Uluslar kükrüyor, krallıklar sarsılıyor, Tanrı gürleyince yeryüzü eriyip gidiyor.
Leiset chung namtin vaipihi aboitan lenggam hojong akiling sohtan ahi! Elohim Pathen ahung kisen in ahileh leiset ajunlha gamtan ahi!
7 Her Şeye Egemen RAB bizimledir, Yakup'un Tanrısı kalemizdir. (Sela)
Yahweh Pakai hatchungnung hi ilah uva aum in, Israel Pathen Elohim hi ikulpiu ahi.
8 Gelin, görün RAB'bin yaptıklarını, Yeryüzüne getirdiği yıkımları.
Hungin Yahweh Pakai thil loupi bolhi hungvetan, Hunginlang aman vannoi leiset asuhmang hi hungve tan.
9 Savaşları durdurur yeryüzünün dört bucağında, Yayları kırar, mızrakları parçalar, Kalkanları yakar.
Aman vannoi leiset pumpia galho hi atuhtang in athalpiu leh ateng chau heboh peh gamtan ahi.
10 “Sakin olun, bilin ki, Tanrı benim! Uluslar arasında yüceleceğim, Yeryüzünde yüceleceğim!”
“Thipchet un, chule Elohim Pathen kahi hi heovin! Vannoi leiset pumin eijabol cheh diu ahi. Leiset pumpia a hi dopsanga kaum ding ahi.”
11 Her Şeye Egemen RAB bizimledir, Yakup'un Tanrısı kalemizdir. (Sela)
Hatchungnung Elohim Pathenhi ilah uva aumme; Israel Pathen Elohim hi ikulpiu ahi.