< Mezmurlar 38 >
1 Anma sunusu için Davut'un mezmuru Ya RAB, öfkelenip azarlama beni, Gazapla yola getirme!
Ein Psalm Davids zum Gedächtnis. HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
2 Okların içime saplandı, Elin üzerime indi.
Denn deine Pfeile stecken in mir, und deine Hand drücket mich.
3 Öfken yüzünden sağlığım bozuldu, Günahım yüzünden rahatım kaçtı.
Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe vor deinem Dräuen, und ist kein Friede in meinen Gebeinen vor meiner Sünde.
4 Çünkü suçlarım başımdan aştı, Taşınmaz bir yük gibi sırtımda ağırlaştı.
Denn meine Sünden gehen über mein Haupt, wie eine schwere Last sind sie mir zu schwer worden.
5 Akılsızlığım yüzünden Yaralarım iğrenç, irinli.
Meine Wunden stinken und eitern vor meiner Torheit.
6 Eğildim, iki büklüm oldum, Gün boyu yaslı dolaşıyorum.
Ich gehe krumm und sehr gebückt; den ganzen Tag gehe ich traurig.
7 Çünkü belim ateş içinde, Sağlığım bozuk.
Denn meine Lenden verdorren ganz, und ist nichts Gesundes an meinem Leibe.
8 Tükendim, ezildim alabildiğine, İnliyorum yüreğimin acısından.
Es ist mit mir gar anders und bin sehr zerstoßen. Ich heule vor Unruhe meines Herzens.
9 Ya Rab, bütün özlemlerimi bilirsin, İniltilerim senden gizli değil.
HERR, vor dir ist alle meine Begierde und mein Seufzen ist dir nicht verborgen.
10 Yüreğim çarpıyor, gücüm tükeniyor, Gözlerimin feri bile söndü.
Mein Herz bebet, meine Kraft hat mich verlassen, und das Licht meiner Augen ist nicht bei mir.
11 Eşim dostum kaçar oldu derdimden, Yakınlarım uzak duruyor benden.
Meine Lieben und Freunde stehen gegen mich und scheuen meine Plage, und meine Nächsten treten ferne.
12 Canıma susayanlar bana tuzak kuruyor, Zararımı isteyenler kuyumu kazıyor, Gün boyu hileler düşünüyorlar.
Und die mir nach der Seele stehen, stellen mir; und die mir übel wollen, reden, wie sie Schaden tun wollen, und gehen mit eitel Listen um.
13 Ama ben bir sağır gibi duymuyorum, Bir dilsiz gibi ağzımı açmıyorum;
Ich aber muß sein wie ein Tauber und nicht hören, und wie ein Stummer, der seinen Mund nicht auftut.
14 Duymaz, Ağzında yanıt bulunmaz bir adama döndüm.
Und muß sein wie einer, der nicht höret und der keine Widerrede in seinem Munde hat.
15 Umudum sende, ya RAB, Sen yanıtlayacaksın, ya Rab, Tanrım benim!
Aber ich harre, HERR, auf dich; du, HERR, mein Gott, wirst erhören.
16 Çünkü dua ediyorum: “Halime sevinmesinler, Ayağım kayınca böbürlenmesinler!”
Denn ich denke, daß sie ja sich nicht über mich freuen. Wenn mein Fuß wankete; würden sie sich hoch rühmen wider mich.
17 Düşmek üzereyim, Acım hep içimde.
Denn ich bin zu Leiden gemacht, und mein Schmerz ist immer vor mir.
18 Suçumu itiraf ediyorum, Günahım yüzünden kaygılanıyorum.
Denn ich zeige meine Missetat an und sorge für meine Sünde.
19 Ama düşmanlarım güçlü ve dinç, Yok yere benden nefret edenler çok.
Aber meine Feinde leben und sind mächtig; die mich unbillig hassen, sind groß.
20 İyiliğe karşı kötülük yapanlar bana karşı çıkar, İyiliğin peşinde olduğum için.
Und die mir Arges tun um Gutes, setzen sich wider mich, darum daß ich ob dem Guten halte.
21 Beni terk etme, ya RAB! Ey Tanrım, benden uzak durma!
Verlaß mich nicht, HERR, mein Gott; sei nicht ferne von mir!
22 Yardımıma koş, Ya Rab, kurtuluşum benim!