< Mezmurlar 38 >
1 Anma sunusu için Davut'un mezmuru Ya RAB, öfkelenip azarlama beni, Gazapla yola getirme!
[A Psalm by David, for a memorial.] LORD, do not rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
2 Okların içime saplandı, Elin üzerime indi.
For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.
3 Öfken yüzünden sağlığım bozuldu, Günahım yüzünden rahatım kaçtı.
There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
4 Çünkü suçlarım başımdan aştı, Taşınmaz bir yük gibi sırtımda ağırlaştı.
For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
5 Akılsızlığım yüzünden Yaralarım iğrenç, irinli.
My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness.
6 Eğildim, iki büklüm oldum, Gün boyu yaslı dolaşıyorum.
I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
7 Çünkü belim ateş içinde, Sağlığım bozuk.
For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh.
8 Tükendim, ezildim alabildiğine, İnliyorum yüreğimin acısından.
I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
9 Ya Rab, bütün özlemlerimi bilirsin, İniltilerim senden gizli değil.
Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
10 Yüreğim çarpıyor, gücüm tükeniyor, Gözlerimin feri bile söndü.
My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.
11 Eşim dostum kaçar oldu derdimden, Yakınlarım uzak duruyor benden.
My loved ones and my friends keep their distance because of my affliction. My kinsmen stand far away.
12 Canıma susayanlar bana tuzak kuruyor, Zararımı isteyenler kuyumu kazıyor, Gün boyu hileler düşünüyorlar.
They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
13 Ama ben bir sağır gibi duymuyorum, Bir dilsiz gibi ağzımı açmıyorum;
But I, as a deaf man, do not hear. I am as a mute man who doesn't open his mouth.
14 Duymaz, Ağzında yanıt bulunmaz bir adama döndüm.
Yes, I am as a man who doesn't hear, in whose mouth are no reproofs.
15 Umudum sende, ya RAB, Sen yanıtlayacaksın, ya Rab, Tanrım benim!
For in you, LORD, do I hope. You will answer, LORD my God.
16 Çünkü dua ediyorum: “Halime sevinmesinler, Ayağım kayınca böbürlenmesinler!”
For I said, "Do not let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips."
17 Düşmek üzereyim, Acım hep içimde.
For I am ready to fall. My pain is continually before me.
18 Suçumu itiraf ediyorum, Günahım yüzünden kaygılanıyorum.
Yes, I confess my iniquity. I am anxious because of my sin.
19 Ama düşmanlarım güçlü ve dinç, Yok yere benden nefret edenler çok.
But my enemies, for no reason, are many. Those who hate me wrongfully are numerous.
20 İyiliğe karşı kötülük yapanlar bana karşı çıkar, İyiliğin peşinde olduğum için.
They who also render evil for good are adversaries to me, because I follow what is good.
21 Beni terk etme, ya RAB! Ey Tanrım, benden uzak durma!
Do not forsake me, LORD. My God, do not be far from me.
22 Yardımıma koş, Ya Rab, kurtuluşum benim!
Hurry to help me, LORD, my salvation.