< Mezmurlar 37 >

1 Davut'un mezmuru Kötülük edenlere kızıp üzülme, Suç işleyenlere özenme!
Pesem Davidova. Ne razsrdi se zaradi hudobnih, ne zavidaj njih, ki delajo krivico.
2 Çünkü onlar ot gibi hemen solacak, Yeşil bitki gibi kuruyup gidecek.
Ker hitro se pokosé kakor seno, in kakor nežne trave zelenje odpadejo.
3 Sen RAB'be güven, iyilik yap, Ülkede otur, sadakatle çalış.
Zaupaj v Gospoda in delaj dobro; prebivaj v deželi in v poštenosti se pasi.
4 RAB'den zevk al, O senin yüreğinin dileklerini yerine getirecektir.
In razveseljuj se v Gospodu, ki ti bode dal srca tvojega prošnje.
5 Her şeyi RAB'be bırak, O'na güven, O gerekeni yapar.
Izróči Gospodu svojo pot in zaupaj vanj; on bode že storil.
6 O senin doğruluğunu ışık gibi, Hakkını öğle güneşi gibi Aydınlığa çıkarır.
Kakor luč bode pokazal pravičnost tvojo, in pravico tvojo kakor poldan.
7 RAB'bin önünde sakin dur, sabırla bekle; Kızıp üzülme işi yolunda olanlara, Kötü amaçlarına kavuşanlara.
Zanašaj se na Gospoda in čakaj ga neprestano: ne razsrdi se zaradi njega, ki ima srečo na poti svoji; zaradi moža, ki doprinaša, kar misli.
8 Kızmaktan kaçın, bırak öfkeyi, Üzülme, yalnız kötülüğe sürükler bu seni.
Odjenjaj od jeze, in pústí togoto, ne razsrdi se, da bi le hudo storil.
9 Çünkü kötülerin kökü kazınacak, Ama RAB'be umut bağlayanlar ülkeyi miras alacak.
Ker hudobniki se bodejo iztrebili: čakajoči pa Gospoda dedovali bodejo sami deželo.
10 Yakında kötünün sonu gelecek, Yerini arasan da bulunmayacak.
In še malo, in celo ne bode krivičnega: ko bodeš ogledoval mesto njegovo, ne bode ga.
11 Ama alçakgönüllüler ülkeyi miras alacak, Derin bir huzurun zevkini tadacak.
Krotki pa bodejo dedovali deželo, in radovali se bodejo v obilosti mirú.
12 Kötü insan doğru insana düzen kurar, Diş gıcırdatır.
Ko misli krivični zoper pravičnega, in škriplje sè zobmí svojimi proti njemu,
13 Ama Rab kötüye güler, Çünkü bilir onun sonunun geldiğini.
Smeje se mu Gospod, ker vidi, da prihaja dan njegov.
14 Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi, Mazlumu, yoksulu yıkmak, Doğru yolda olanları öldürmek için.
Meč naj so potegnili krivični in lok svoj napéli, da poderó ubozega in siromaka, da pobijejo poštene na potu:
15 Ama kılıçları kendi yüreklerine saplanacak, Yayları kırılacak.
Meč njihov predere njih srce, in zdrobé se njihovi loki.
16 Doğrunun azıcık varlığı, Pek çok kötünün servetinden iyidir.
Dobro je vsakemu pravičnemu malo, bolje nego obilost mnogim krivičnim.
17 Çünkü kötülerin gücü kırılacak, Ama doğrulara RAB destek olacak.
Ker roke krivičnih se zdrobé, pravične pa podpira Gospod.
18 RAB yetkinlerin her gününü gözetir, Onların mirası sonsuza dek sürecek.
Gospod pozna čase poštenih, tako da bode posest njihova vekomaj.
19 Kötü günde utanmayacaklar, Kıtlıkta karınları doyacak.
Osramoté se ne o hudem času; temuč nasitijo se o lakoti času,
20 Ama kötüler yıkıma uğrayacak; RAB'bin düşmanları kır çiçekleri gibi kuruyup gidecek, Duman gibi dağılıp yok olacak.
Ko krivični poginejo in sovražniki Gospoda kakor kar je drazega v jagnjetih, kakor to mine v dim, minejo oni.
21 Kötüler ödünç alır, geri vermez; Doğrularsa cömertçe verir.
Na pósodo jemlje krivični, a vrniti ne more; pravični pa je milosten in daruje:
22 RAB'bin kutsadığı insanlar ülkeyi miras alacak, Lanetlediği insanların kökü kazınacak.
Ker blagoslovljeni po njem podedovajo deželo, prokleti pa po njem pogubé se.
23 RAB insana sağlam adım attırır, İnsanın yolundan hoşnut olursa.
Gospod stavi stopinje možu, katerega poti se raduje.
24 Düşse bile yıkılmaz insan, Çünkü elinden tutan RAB'dir.
Ko pada, ne zvrne se; ker Gospod podpira roko njegovo.
25 Gençtim, ömrüm tükendi, Ama hiç görmedim doğru insanın terk edildiğini, Soyunun ekmek dilendiğini.
Otrok sem bil, postaral sem se tudi, ali videl nisem pravičnege zapuščenega tako, da bi kruha iskalo seme njegovo.
26 O hep cömertçe ödünç verir, Soyu kutsanır.
Ves dan deli milost in posoja, in v blagoslovu je seme njegovo.
27 Kötülükten kaç, iyilik yap; Sonsuz yaşama kavuşursun.
Odstopi od hudega, in delaj dobro; tako prebivaj vekomaj.
28 Çünkü RAB doğruyu sever, Sadık kullarını terk etmez. Onlar sonsuza dek korunacak, Kötülerinse kökü kazınacak.
Ker Gospod ljubi pravico, in ne zapusti njih, katerim je dobrovoljen; na veke se ohrani, seme pa krivičnih se iztrebi.
29 Doğrular ülkeyi miras alacak, Orada sonsuza dek yaşayacak.
Pravični bodo podedovali deželo, in prebivali bodo večno v njej.
30 Doğrunun ağzından bilgelik akar, Dilinden adalet damlar.
Pravičnega usta premišljajo modrost, in jezik njegov govori pravico.
31 Tanrısı'nın yasası yüreğindedir, Ayakları kaymaz.
V srci njegovem je postava njegovega Boga, noga njegova ne omahuje na hojah svojih.
32 Kötü, doğruya pusu kurar, Onu öldürmeye çalışır.
Krivični pa zalezuje pravičnega in želi ga umoriti.
33 Ama RAB onu kötünün eline düşürmez, Yargılanırken mahkûm etmez.
Gospod ga ne zapusti v roki njegovi, ne dovoli, da se obsodi, ko se sodi.
34 RAB'be umut bağla, O'nun yolunu tut, Ülkeyi miras almak üzere seni yükseltecektir. Kötülerin kökünün kazındığını göreceksin.
Pazi na Gospoda in drži se poti njegove: tedaj te povzdigne, da bodeš podedoval deželo, videl krivičnih pogubo.
35 Kötü ve acımasız adamı gördüm, İlk dikildiği toprakta yeşeren ağaç gibi Dal budak salıyordu;
Videl sem krivičnega, ko je pognal z veliko močjo, in se razvijal kakor domače drevo zeleneče.
36 Geçip gitti, yok oldu, Aradım, bulunmaz oldu.
Potem je minil, in glej, ni ga bilo več: ker iskal sem ga, a našel se ni.
37 Yetkin adamı gözle, doğru adama bak, Çünkü yarınlar barışseverindir.
Opazuj poštenega, in glej pravičnega, konec tega moža je mir.
38 Ama başkaldıranların hepsi yok olacak, Kötülerin kökü kazınacak.
Grešniki pa se pogubljajo vsi vkup; konec krivičnih se iztrebi.
39 Doğruların kurtuluşu RAB'den gelir, Sıkıntılı günde onlara kale olur.
Ker blaginja njih je od Gospoda, moč njih o času stiske.
40 RAB onlara yardım eder, kurtarır onları, Kötülerin elinden alıp özgür kılar, Çünkü kendisine sığınırlar.
In pomaga jim Gospod ter otima jih; otima jih krivičnih ter jih ohranja, ker pribegajo k njemu.

< Mezmurlar 37 >