< Mezmurlar 37 >
1 Davut'un mezmuru Kötülük edenlere kızıp üzülme, Suç işleyenlere özenme!
to/for David not to be incensed in/on/with be evil not be jealous in/on/with to make: [do] injustice
2 Çünkü onlar ot gibi hemen solacak, Yeşil bitki gibi kuruyup gidecek.
for like/as grass haste to languish and like/as green grass to wither [emph?]
3 Sen RAB'be güven, iyilik yap, Ülkede otur, sadakatle çalış.
to trust in/on/with LORD and to make: do good to dwell land: country/planet and to accompany faithfulness
4 RAB'den zevk al, O senin yüreğinin dileklerini yerine getirecektir.
and to delight upon LORD and to give: give to/for you petition heart your
5 Her şeyi RAB'be bırak, O'na güven, O gerekeni yapar.
to roll upon LORD way: conduct your and to trust upon him and he/she/it to make: do
6 O senin doğruluğunu ışık gibi, Hakkını öğle güneşi gibi Aydınlığa çıkarır.
and to come out: send like/as light righteousness your and justice your like/as midday
7 RAB'bin önünde sakin dur, sabırla bekle; Kızıp üzülme işi yolunda olanlara, Kötü amaçlarına kavuşanlara.
to silence: stationary to/for LORD and to twist: anticipate to/for him not to be incensed in/on/with to prosper way: conduct his in/on/with man to make: do plot
8 Kızmaktan kaçın, bırak öfkeyi, Üzülme, yalnız kötülüğe sürükler bu seni.
to slacken from face: anger and to leave: forsake rage not to be incensed surely to/for be evil
9 Çünkü kötülerin kökü kazınacak, Ama RAB'be umut bağlayanlar ülkeyi miras alacak.
for be evil to cut: eliminate [emph?] and to await LORD they(masc.) to possess: possess land: country/planet
10 Yakında kötünün sonu gelecek, Yerini arasan da bulunmayacak.
and still little and nothing wicked and to understand upon place his and nothing he
11 Ama alçakgönüllüler ülkeyi miras alacak, Derin bir huzurun zevkini tadacak.
and poor to possess: possess land: country/planet and to delight upon abundance peace
12 Kötü insan doğru insana düzen kurar, Diş gıcırdatır.
to plan wicked to/for righteous and to grind upon him tooth his
13 Ama Rab kötüye güler, Çünkü bilir onun sonunun geldiğini.
Lord to laugh to/for him for to see: see for to come (in): come day his
14 Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi, Mazlumu, yoksulu yıkmak, Doğru yolda olanları öldürmek için.
sword to open wicked and to tread bow their to/for to fall: kill afflicted and needy to/for to slaughter upright way: journey
15 Ama kılıçları kendi yüreklerine saplanacak, Yayları kırılacak.
sword their to come (in): come in/on/with heart their and bow their to break
16 Doğrunun azıcık varlığı, Pek çok kötünün servetinden iyidir.
pleasant little to/for righteous from crowd wicked many
17 Çünkü kötülerin gücü kırılacak, Ama doğrulara RAB destek olacak.
for arm wicked to break and to support righteous LORD
18 RAB yetkinlerin her gününü gözetir, Onların mirası sonsuza dek sürecek.
to know LORD day unblemished: blameless and inheritance their to/for forever: enduring to be
19 Kötü günde utanmayacaklar, Kıtlıkta karınları doyacak.
not be ashamed in/on/with time bad: evil and in/on/with day famine to satisfy
20 Ama kötüler yıkıma uğrayacak; RAB'bin düşmanları kır çiçekleri gibi kuruyup gidecek, Duman gibi dağılıp yok olacak.
for wicked to perish and enemy LORD like/as precious pasture to end: expend in/on/with smoke to end: expend
21 Kötüler ödünç alır, geri vermez; Doğrularsa cömertçe verir.
to borrow wicked and not to complete and righteous be gracious and to give: give
22 RAB'bin kutsadığı insanlar ülkeyi miras alacak, Lanetlediği insanların kökü kazınacak.
for to bless his to possess: possess land: country/planet and to lighten his to cut: eliminate
23 RAB insana sağlam adım attırır, İnsanın yolundan hoşnut olursa.
from LORD step great man to establish: establish and way: conduct his to delight in
24 Düşse bile yıkılmaz insan, Çünkü elinden tutan RAB'dir.
for to fall: fall not to cast for LORD to support hand his
25 Gençtim, ömrüm tükendi, Ama hiç görmedim doğru insanın terk edildiğini, Soyunun ekmek dilendiğini.
youth to be also be old and not to see: see righteous to leave: forsake and seed: children his to seek food: bread
26 O hep cömertçe ödünç verir, Soyu kutsanır.
all [the] day: always be gracious and to borrow and seed: children his to/for blessing
27 Kötülükten kaç, iyilik yap; Sonsuz yaşama kavuşursun.
to turn aside: depart from bad: evil and to make: do good and to dwell to/for forever: enduring
28 Çünkü RAB doğruyu sever, Sadık kullarını terk etmez. Onlar sonsuza dek korunacak, Kötülerinse kökü kazınacak.
for LORD to love: lover justice and not to leave: forsake [obj] pious his to/for forever: enduring to keep: guard and seed: children wicked to cut: eliminate
29 Doğrular ülkeyi miras alacak, Orada sonsuza dek yaşayacak.
righteous to possess: possess land: country/planet and to dwell to/for perpetuity upon her
30 Doğrunun ağzından bilgelik akar, Dilinden adalet damlar.
lip righteous to mutter wisdom and tongue his to speak: speak justice
31 Tanrısı'nın yasası yüreğindedir, Ayakları kaymaz.
instruction God his in/on/with heart his not to slip step his
32 Kötü, doğruya pusu kurar, Onu öldürmeye çalışır.
to watch wicked to/for righteous and to seek to/for to die him
33 Ama RAB onu kötünün eline düşürmez, Yargılanırken mahkûm etmez.
LORD not to leave: forsake him in/on/with hand: power his and not be wicked him in/on/with to judge he
34 RAB'be umut bağla, O'nun yolunu tut, Ülkeyi miras almak üzere seni yükseltecektir. Kötülerin kökünün kazındığını göreceksin.
to await to(wards) LORD and to keep: obey way: journey his and to exalt you to/for to possess: possess land: country/planet in/on/with to cut: eliminate wicked to see: see
35 Kötü ve acımasız adamı gördüm, İlk dikildiği toprakta yeşeren ağaç gibi Dal budak salıyordu;
to see: see wicked ruthless and to uncover like/as born luxuriant
36 Geçip gitti, yok oldu, Aradım, bulunmaz oldu.
and to pass and behold nothing he and to seek him and not to find
37 Yetkin adamı gözle, doğru adama bak, Çünkü yarınlar barışseverindir.
to keep: look at complete and to see: see upright for end to/for man peace
38 Ama başkaldıranların hepsi yok olacak, Kötülerin kökü kazınacak.
and to transgress to destroy together end wicked to cut: eliminate
39 Doğruların kurtuluşu RAB'den gelir, Sıkıntılı günde onlara kale olur.
and deliverance: salvation righteous from LORD security their in/on/with time distress
40 RAB onlara yardım eder, kurtarır onları, Kötülerin elinden alıp özgür kılar, Çünkü kendisine sığınırlar.
and to help them LORD and to escape them to escape them from wicked and to save them for to seek refuge in/on/with him