< Mezmurlar 33 >

1 Ey doğru insanlar, RAB'be sevinçle haykırın! Dürüstlere O'nu övmek yaraşır.
Gij rechtvaardigen, heft Jahweh een jubelzang aan; De psalm is een lust voor de vromen!
2 Lir çalarak RAB'be şükredin, On telli çenk eşliğinde O'nu ilahilerle övün.
Looft Jahweh met citers, Bespeelt voor Hem de tiensnarige harp;
3 O'na yeni bir ezgi söyleyin, Sevinç çığlıklarıyla sazınızı konuşturun.
Stemt een nieuw lied voor Hem aan, Tokkelt de lieren, lustig en luid!
4 Çünkü RAB'bin sözü doğrudur, Her işi sadakatle yapar.
Want Jahweh’s woord is waarachtig, Onveranderlijk al zijn daden.
5 Doğruluğu, adaleti sever, RAB'bin sevgisi yeryüzünü doldurur.
Gerechtigheid en recht heeft Hij lief; Van Jahweh’s goedheid is de aarde vol.
6 Gökler RAB'bin sözüyle, Gök cisimleri ağzından çıkan solukla yaratıldı.
Door het woord van Jahweh zijn de hemelen gemaakt, Door de adem van zijn mond heel hun heir;
7 Deniz sularını bir araya toplar, Engin suları ambarlara depolar.
Hij verzamelde het water der zee in een zak, Legde de oceanen in schuren op.
8 Bütün yeryüzü RAB'den korksun, Dünyada yaşayan herkes O'na saygı duysun.
Heel de aarde moet Jahweh vrezen, Al de bewoners der wereld Hem duchten.
9 Çünkü O söyleyince, her şey var oldu; O buyurunca, her şey belirdi.
Want Hij sprak: en het was; Hij gebood: en het stond.
10 RAB ulusların planlarını bozar, Halkların tasarılarını boşa çıkarır.
De raadslagen der volken gooit Jahweh omver, Hij verijdelt de plannen der naties;
11 Ama RAB'bin planları sonsuza dek sürer, Yüreğindeki tasarılar kuşaklar boyunca değişmez.
Maar Jahweh’s raadsbesluit staat in eeuwigheid vast: Wat zijn hart heeft bedacht, van geslacht tot geslacht.
12 Ne mutlu Tanrısı RAB olan ulusa, Kendisi için seçtiği halka!
Gelukkig de natie, die Jahweh tot God heeft, Het volk, dat Hij Zich tot erfdeel verkoos!
13 RAB göklerden bakar, Bütün insanları görür.
Jahweh ziet neer uit de hemel, Richt zijn blik op alle kinderen der mensen.
14 Oturduğu yerden, Yeryüzünde yaşayan herkesi gözler.
Hij let van de plaats, waar Hij troont, Op alle bewoners der aarde:
15 Herkesin yüreğini yaratan, Yaptıkları her şeyi tartan O'dur.
Hij, die aller hart heeft geschapen, En al hun daden doorgrondt.
16 Ne büyük ordularıyla zafer kazanan kral var, Ne de büyük gücüyle kurtulan yiğit.
Geen koning overwint door de macht van zijn heir, Geen held wordt gered door geweldige kracht;
17 Zafer için at boş bir umuttur, Büyük gücüne karşın kimseyi kurtaramaz.
Ook het ros kan de zege niet schenken, Door zijn grote snelheid niet redden.
18 Ama RAB'bin gözü kendisinden korkanların, Sevgisine umut bağlayanların üzerindedir;
Maar het oog van Jahweh rust op hen, die Hem vrezen, En die op zijn goedheid vertrouwen:
19 Böylece onları ölümden kurtarır, Kıtlıkta yaşamalarını sağlar.
Om ze te redden van de dood, Ze in het leven te houden bij hongersnood.
20 Umudumuz RAB'dedir, Yardımcımız, kalkanımız O'dur.
Onze ziel blijft opzien tot Jahweh: Hij is onze hulp en ons schild;
21 O'nda sevinç bulur yüreğimiz, Çünkü O'nun kutsal adına güveniriz.
In Hem verheugt zich ons hart, Wij vertrouwen op zijn heilige Naam.
22 Madem umudumuz sende, Sevgin üzerimizde olsun, ya RAB!
Uw genade, o Jahweh, dale over ons neer, Naarmate wij op U blijven hopen!

< Mezmurlar 33 >