< Mezmurlar 33 >

1 Ey doğru insanlar, RAB'be sevinçle haykırın! Dürüstlere O'nu övmek yaraşır.
Aka dueng rhoek aw BOEIPA dongah koehnah a rhoeprhui neh a thuem la tamhoe uh.
2 Lir çalarak RAB'be şükredin, On telli çenk eşliğinde O'nu ilahilerle övün.
BOEIPA te rhotoeng neh uem uh lah. Thangpa parha neh amah te tingtoeng uh lah.
3 O'na yeni bir ezgi söyleyin, Sevinç çığlıklarıyla sazınızı konuşturun.
Amah taengah tamlung neh detdet tum lamtah laa thai sa uh lah.
4 Çünkü RAB'bin sözü doğrudur, Her işi sadakatle yapar.
BOEIPA kah olka tah thuem tih, a bibi boeih khaw uepomnah la om.
5 Doğruluğu, adaleti sever, RAB'bin sevgisi yeryüzünü doldurur.
Duengnah neh tiktamnah aka lungnah, BOEIPA kah sitlohnah he diklai ah baetawt.
6 Gökler RAB'bin sözüyle, Gök cisimleri ağzından çıkan solukla yaratıldı.
BOEIPA kah olka loh vaan rhoek neh, a ka lamkah a hil loh vaan caempuei boeih ke a saii uh.
7 Deniz sularını bir araya toplar, Engin suları ambarlara depolar.
Tuitunli kah tui rhoek te som bangla na calui tih, tuidung thakvoh khuiah na khueh.
8 Bütün yeryüzü RAB'den korksun, Dünyada yaşayan herkes O'na saygı duysun.
Amah kah diklai pum loh BOEIPA te rhih uh saeh. Lunglai boeih kah khosa rhoek loh amah taengah bakuep uh saeh.
9 Çünkü O söyleyince, her şey var oldu; O buyurunca, her şey belirdi.
Amah loh a thui tih amah la coeng. Amah loh a uen tih amah khak pai.
10 RAB ulusların planlarını bozar, Halkların tasarılarını boşa çıkarır.
BOEIPA loh namtom kah silsuep te ahnalval pah tih, pilnam kah a kopoek te a tawmta pah.
11 Ama RAB'bin planları sonsuza dek sürer, Yüreğindeki tasarılar kuşaklar boyunca değişmez.
BOEIPA kah a cilsuep tah thawnpuei phoeikah thawnpuei patoeng kah a lungbuei kopoek ah kumhal duela cak.
12 Ne mutlu Tanrısı RAB olan ulusa, Kendisi için seçtiği halka!
A Pathen Yahweh kah namtu tah a yoethen, pilnam khaw amah kah rho la a coelh.
13 RAB göklerden bakar, Bütün insanları görür.
BOEIPA loh hlang capa boeih te vaan lamkah a paelki tih a hmuh.
14 Oturduğu yerden, Yeryüzünde yaşayan herkesi gözler.
A ngol hmuen lamloh diklai khosa boeih te a dawn.
15 Herkesin yüreğini yaratan, Yaptıkları her şeyi tartan O'dur.
Amih kah lungbuei tun aka hlinsai loh, amih kah bibi boeih te a yakming.
16 Ne büyük ordularıyla zafer kazanan kral var, Ne de büyük gücüyle kurtulan yiğit.
Manghai he tatthai hlangrhalh hlangping loh khang pawt tih, thadueng cangpai long khaw a huul moenih.
17 Zafer için at boş bir umuttur, Büyük gücüne karşın kimseyi kurtaramaz.
Loeihnah ham marhang khaw a hong tih, anih kah thadueng a kum neh poenghal mahpawh.
18 Ama RAB'bin gözü kendisinden korkanların, Sevgisine umut bağlayanların üzerindedir;
Amah aka rhih so neh a sitlohnah dongah aka hangdang rhoek sokah BOEIPA mik aih ke.
19 Böylece onları ölümden kurtarır, Kıtlıkta yaşamalarını sağlar.
Amih kah hinglu te dueknah lamkah huul ham neh khokha kut khui lamkah hing sak ham ni.
20 Umudumuz RAB'dedir, Yardımcımız, kalkanımız O'dur.
BOEIPA tah mamih kah bomkung neh mamih photling la a om dongah mamih kah hinglu loh a rhingda.
21 O'nda sevinç bulur yüreğimiz, Çünkü O'nun kutsal adına güveniriz.
A cimcaihnah ming dongah m'pangtung uh dongah mamih lungbuei tah amah dongah a kohoe.
22 Madem umudumuz sende, Sevgin üzerimizde olsun, ya RAB!
Nang dongah ka hangdang uh vanbangla kai soah BOEIPA nang kah sitlohnah ha om saeh.

< Mezmurlar 33 >