< Mezmurlar 29 >

1 Davut'un mezmuru Ey ilahi varlıklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün,
Salmo de David. DAD á Jehová, oh hijos de fuertes, dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
2 RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının!
Dad á Jehová la gloria debida á su nombre: humillaos á Jehová en el glorioso santuario.
3 RAB'bin sesi sulara hükmediyor, Yüce Tanrı gürlüyor, RAB engin sulara hükmediyor.
Voz de Jehová sobre las aguas: hizo tronar el Dios de gloria: Jehová sobre las muchas aguas.
4 RAB'bin sesi güçlüdür, RAB'bin sesi görkemlidir.
Voz de Jehová con potencia; voz de Jehová con gloria.
5 RAB'bin sesi sedir ağaçlarını kırar, Lübnan sedirlerini parçalar.
Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
6 Lübnan'ı buzağı gibi, Siryon Dağı'nı yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.
E hízolos saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
7 RAB'bin sesi şimşek gibi çakar,
Voz de Jehová que derrama llamas de fuego.
8 RAB'bin sesi çölü titretir, RAB Kadeş Çölü'nü sarsar.
Voz de Jehová que hará temblar el desierto; hará temblar Jehová el desierto de Cades.
9 RAB'bin sesi geyikleri doğurtur, Ormanları çıplak bırakır. O'nun tapınağında herkes “Yücesin!” diye haykırır.
Voz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, y desnudará las breñas: y en su templo todos los suyos [le] dicen gloria.
10 RAB tufan üstünde taht kurdu, O sonsuza dek kral kalacak.
Jehová preside en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
11 RAB halkına güç verir, Halkını esenlikle kutsar!
Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz.

< Mezmurlar 29 >