< Mezmurlar 26 >

1 Davut'un mezmuru Beni haklı çıkar, ya RAB, Çünkü dürüst bir yaşam sürdüm; Sarsılmadan RAB'be güvendim.
Psaume de David. Eternel, fais-moi droit, car j'ai marché en mon intégrité, et je me suis confié en l'Eternel; je ne chancellerai point.
2 Dene beni, ya RAB, sına; Duygularımı, düşüncelerimi yokla.
Eternel, sonde-moi et m'éprouve, examine mes reins et mon cœur.
3 Çünkü sevgini hep göz önünde tutuyor, Senin gerçeğini yaşıyorum ben.
Car ta gratuité est devant mes yeux, et j'ai marché en ta vérité.
4 Yalancılarla oturmam, İkiyüzlülerin suyuna gitmem.
Je ne me suis point assis avec les hommes vains, et je n'ai point fréquenté les gens couverts.
5 Kötülük yapanlar topluluğundan nefret ederim, Fesatçıların arasına girmem.
J'ai haï la compagnie des méchants, et je ne hante point les impies.
6 Suçsuzluğumu göstermek için ellerimi yıkar, Sunağının çevresinde dönerim, ya RAB,
Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Eternel!
7 Yüksek sesle şükranımı duyurmak Ve bütün harikalarını anlatmak için.
Pour éclater en voix d'action de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.
8 Severim, ya RAB, yaşadığın evi, Görkeminin bulunduğu yeri.
Eternel, j'aime la demeure de ta maison, et le lieu dans lequel est le pavillon de ta gloire.
9 Günahkârların, Eli kanlı adamların yanısıra canımı alma.
N'assemble point mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires.
10 Onların elleri kötülük aletidir, Sağ elleri rüşvet doludur.
Dans les mains desquels il y a de la méchanceté préméditée, et dont la main [droite] est pleine de présents.
11 Ama ben dürüst yaşarım, Kurtar beni, lütfet bana!
Mais moi, je marche en mon intégrité; rachète-moi, et aie pitié de moi.
12 Ayağım emin yerde duruyor. Topluluk içinde sana övgüler sunacağım, ya RAB.
Mon pied s'est arrêté au chemin uni; je bénirai l'Eternel dans les assemblées.

< Mezmurlar 26 >