< Mezmurlar 26 >
1 Davut'un mezmuru Beni haklı çıkar, ya RAB, Çünkü dürüst bir yaşam sürdüm; Sarsılmadan RAB'be güvendim.
De David. Juge-moi, Seigneur, car j'ai cheminé en mon innocence; espérant au Seigneur, je ne serai point ébranlé.
2 Dene beni, ya RAB, sına; Duygularımı, düşüncelerimi yokla.
Éprouve-moi, Seigneur, et tente-moi; purifie par le feu mon cœur et mes reins.
3 Çünkü sevgini hep göz önünde tutuyor, Senin gerçeğini yaşıyorum ben.
Car ta miséricorde est devant mes yeux, et je me suis complu en ta vérité.
4 Yalancılarla oturmam, İkiyüzlülerin suyuna gitmem.
Je ne me suis point assis au conseil de vanité, et je n'entrerai point où sont les artisans d'iniquité.
5 Kötülük yapanlar topluluğundan nefret ederim, Fesatçıların arasına girmem.
Je hais l'assemblée des méchants; je ne m'assiérai point avec les impies.
6 Suçsuzluğumu göstermek için ellerimi yıkar, Sunağının çevresinde dönerim, ya RAB,
Je me laverai les mains parmi les innocents, et je me tiendrai autour de ton autel, ô Seigneur,
7 Yüksek sesle şükranımı duyurmak Ve bütün harikalarını anlatmak için.
Afin d'entendre la voix de ta louange, et de raconter toutes tes merveilles.
8 Severim, ya RAB, yaşadığın evi, Görkeminin bulunduğu yeri.
Seigneur, j'ai aimé la beauté de ton temple, et le tabernacle où habite ta gloire.
9 Günahkârların, Eli kanlı adamların yanısıra canımı alma.
Dieu, ne perds pas mon âme avec les impies, ni ma vie avec les hommes de sang,
10 Onların elleri kötülük aletidir, Sağ elleri rüşvet doludur.
Dont les mains sont iniques, dont la droite est remplie de présents.
11 Ama ben dürüst yaşarım, Kurtar beni, lütfet bana!
Pour moi, j'ai cheminé en mon innocence; affranchis-moi et aie pitié de moi.
12 Ayağım emin yerde duruyor. Topluluk içinde sana övgüler sunacağım, ya RAB.
Mon pied est resté dans la droite voie; je te bénirai. Seigneur, dans les assemblées saintes.