< Mezmurlar 21 >

1 Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Ya RAB, kral seviniyor gösterdiğin güce. Sevinçten coşuyor verdiğin zaferle!
Ra Anumzamoka, kagrama kini ne'mofoma hankavema nemina zanku, agra tusi muse nehuno, azama hankeno ha' vahe'ama ha'ma huzmagatere'nea zankura tusiza huno kagrikura musenkasea hunegante.
2 Gönlünün istediğini verdin, Ağzından çıkan dileği geri çevirmedin. (Sela)
Agri'ma agu'afima avesiazana amne neminka, nazankuro kantahigea zana, i'ora osunka amne nemine.
3 Onu güzel armağanlarla karşıladın, Başına saf altından taç koydun.
Kagra tamagerfa hunka kini nera asomu hunentenka, knare zantfa hu'nea golireti tro hu'naza kini fetori anuntera antani nentane.
4 Senden yaşam istedi, verdin ona: Uzun, sonsuz bir ömür.
Kini nemo'ma kantahigeno za'zate kasefa hu'na manisanuema higenka, Kagra hu izo hunka asimura neminka, kna'a eri zaza hankeno mani vava nehie.
5 Sağladığın zaferle büyük yüceliğe erişti, Onu görkem ve büyüklükle donattın.
Kagra kini nera aza hankeno, ha' vahe'a hara huzmagaterege'za agrira ragia ami'naze. Kagraka'a ra agima eri'zane hanavenena ami'nane.
6 Üzerine sürekli bereket yağdırdın, Varlığınla onu sevince boğdun.
Tamagerfa hunka mevava asomura hunentenka, tavaonkare avrentankeno muse huno Kagrane nemanie.
7 Çünkü kral RAB'be güvenir, Yüceler Yücesi'nin sevgisi sayesinde sarsılmaz.
E'ina hu'negu kini ne'mo'a, Ra Anumzamofonku antahi amuhara nehuno, Marerisa Anumzamofona vagaore avesizanku nentahino, antria nosuno oti hankavetigahie.
8 Elin bütün düşmanlarına erişecek, Sağ elin senden nefret edenlere uzanacak.
Ra Anumzamoka hankavenentakema hu'nea tamaga kaziga kzanteti ha' vaheka'a hara hunezmantenka, kagri'ma zamavesrama hunegantaza ha' vaheka'a zamazeri haviza hugahane.
9 Öfkelendiğin an, ya RAB, Kızgın fırına döndüreceksin onları; Gazapla yutacak, Ateşle tüketeceksin.
Kagrama efore'ma hanana knazupa, kagri ha' vahera Kagri tevenefake tevemo teno eri fanane hugahie. Ra Anumzamoka tusi krimpa ahenezmantenka tevefi zamahe fanene hugahane. Ana nehanigeno Anumzamofo tevemo'a ana vahera teno eri fanane hugahie.
10 Yok edeceksin çocuklarını yeryüzünden, Soylarını insanlar arasından.
Ana vahepintima fore hu anante anante'ma hu'za ama mopafima mani'naza vahera, ama mopafintira zamahe vagaresnanke'za, ama mopafina omanigahaze.
11 Düzenler kursalar sana, Aldatmaya çalışsalar, Yine de başarılı olamazlar.
Kagrira ana vahe'mo'za kazeri haviza hunaku kea anaki'naze. Hianagi ana kezamimo'a, amne zankna hugahie.
12 Çünkü sırtlarını döndüreceksin, Yayını yüzlerine doğru gerince.
Na'ankure Kagra keveka'a atifima erintenka zamahenaku'ma eri karisnanke'za, koro atre'za fregahaze.
13 Yüceliğini göster, ya RAB, gücünle! Ezgiler söyleyip ilahilerle öveceğiz kudretini.
Ra Anumzamoka kagri hankavegu kagia ahentesga nehune. Ana nehuta kagri hihamugu zagamera huta kagia ahentesga nehune.

< Mezmurlar 21 >